Ejemplos de uso de "create" en inglés con traducción al ruso

<>
Click Create a Custom Audience. Нажмите Создать индивидуально настроенную аудиторию.
These are rules that you create from scratch. Эти правила создаются с нуля.
Now, how do you create compassion? Как вызвать сострадание?
When you create a quotation, you can set up an alert. Предусмотрена возможность настройки предупреждения при создании предложения.
The third mistake is to create unrealistic expectations. Третья ошибка – формирование нереальных ожиданий.
They will also create a central point of contact and an electronic database; На их основе будет также сформирован центральный контактный механизм и электронная база данных;
The second emotion that drives deglobalization, suspicion, can create a trap. Вторая эмоция, которая ведет к деглобализации, подозрительность, может завести в ловушку.
Human beings are created to create things. Люди сотворены, чтобы творить.
This ecology of sharing needs freedom within which to create. Экология совместного использования нуждается в свободе, чтобы творить.
We would have no access to love or to the ability to create. Мы бы не знали любви и счастья созидания.
The changes that allowed us to do that, the evolution of this highly adaptable brain that we all carry around with us, allowing us to create novel cultures, allowing us to develop the diversity that we see on a whirlwind trip like the one I've just been on. Перемены, которые позволили совершить эволюцию высокоадаптивного мозга, который легко приспосабливается, и который у нас у всех есть, и благодаря которому мы создаваем новые культуры, развиваем все это многообразие, которое мы видим, путешествуя по миру, как я.
Create a packing material fee. Создайте Сбор за упаковочный материал.
In the upper pane, you create product groups. В верхней области создается группа продуктов.
It can create a dangerous sense of impunity. Это может вызвать опасное чувство безнаказанности.
Excel does not provide functionality to create an Access database from Excel data. В Excel не предусмотрена функция создания базы данных Access с данными Excel.
Create a class for a new load building strategy Создание класса для новой стратегии формирования загрузок
And that's hard to - that's hard to create - but it is coming. И ее трудно - ее трудно сформировать - но она не за горами.
In this respect he emphasized the importance of a project to create a post-secondary educational institution. В этой связи он подчеркнул важное значение проекта по созданию высшего учебного заведения.
Sometimes to prevent monkey business, we must create it. Иногда, чтобы предотвратить глупость, мы должны ее сотворить.
I cannot create in the same space that I conduct business. Я не могу творить в том же месте, где занимаюсь делами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.