Exemplos de uso de "create" em inglês
Traduções:
todos26502
создавать16773
создаваться1279
вызывать354
предусматривать272
формировать190
сформировывать86
заводить33
сотворить18
творить16
созидать8
задумывать3
outras traduções7470
You then create the following service agreement lines:
После этого создаются следующие строки соглашения на обслуживание:
When you create a quotation, you can set up an alert.
Предусмотрена возможность настройки предупреждения при создании предложения.
The third mistake is to create unrealistic expectations.
Третья ошибка – формирование нереальных ожиданий.
Of course, this would create an alternative administration to ISIS.
Несомненно, это позволит сформировать там правительство, альтернативное ИГИЛ.
The second emotion that drives deglobalization, suspicion, can create a trap.
Вторая эмоция, которая ведет к деглобализации, подозрительность, может завести в ловушку.
This ecology of sharing needs freedom within which to create.
Экология совместного использования нуждается в свободе, чтобы творить.
We would have no access to love or to the ability to create.
Мы бы не знали любви и счастья созидания.
Because the foil would create an ignition delay.
Потому что фольга вызвала бы задержку воспламенения.
Excel does not provide functionality to create an Access database from Excel data.
В Excel не предусмотрена функция создания базы данных Access с данными Excel.
Create a class for a new load building strategy
Создание класса для новой стратегии формирования загрузок
They will also create a central point of contact and an electronic database;
На их основе будет также сформирован центральный контактный механизм и электронная база данных;
In this respect he emphasized the importance of a project to create a post-secondary educational institution.
В этой связи он подчеркнул важное значение проекта по созданию высшего учебного заведения.
Sometimes to prevent monkey business, we must create it.
Иногда, чтобы предотвратить глупость, мы должны ее сотворить.
I cannot create in the same space that I conduct business.
Я не могу творить в том же месте, где занимаюсь делами.
It strengthens the intellectual property protections our innovators need to take risks and create.
Оно укрепляет защиту интеллектуальной собственности, которая необходима американским инноваторам, чтобы иметь возможность идти на риск и созидать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie