Beispiele für die Verwendung von "data backup" im Englischen

<>
For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them. Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите.
Because it’s a best practice to perform migration after business hours, it’s common that migrations conflict with other maintenance tasks running on your on-premises servers, such as data backup. Так как рекомендуется выполнять миграцию в нерабочее время, зачастую миграция конфликтует с другими задачами обслуживания на локальных серверах, такими как резервное копирование данных.
For example, you may choose to use third-party data backup services (such as iCloud or Google Drive) that are integrated with our Services or interact with a share button on a third party’s website that enables you to send information to your WhatsApp contacts. Например, вы можете использовать службы резервного копирования данных, предоставленные третьими лицами (например, iCloud или Google Диск), интегрированные в наши Сервисы, а также использовать кнопку «Поделиться» на веб-сайтах третьих лиц, чтобы отправить информацию своим контактам в WhatsApp.
The major technology and systems risk findings relate to inadequacies in disaster recovery plans, data backup processes, local area network, computer security, computer maintenance, computer inventory lists, Atlas reconciliations errors and reports, software licenses, antivirus software and unauthorized software. В отношении основных технических и системных рисков сделанные выводы касаются неадекватности планов восстановительных мер после стихийных бедствий, процедур дублирования данных, местной районной сети, компьютерной безопасности, обслуживания компьютерной техники, перечней инвентаризации компьютерной техники, ошибок в согласовании географических атласов и докладов, лицензий на программное обеспечение, антивирусного программного обеспечения и несанкционированного программного обеспечения.
Additional requirements arose as a result of the acquisition of equipment required in connection with the establishment of a training centre, the replacement of the existing data backup system and the acquisition of a videoconferencing system to provide continuous communication with the liaison office in Tindouf. Дополнительные потребности по этому разделу возникли в связи с приобретением оборудования, необходимого для создания учебного центра, заменой существовавшей системы архивирования данных и приобретением системы для проведения видеоконференций, с тем чтобы поддерживать непрерывную связь с отделением связи в Тиндуфе.
The additional post in the Information Technology Unit would be for an Information Technology Technician (national General Service staff) to be located in the Liaison Office in Pretoria, where the incumbent would provide expertise in operating systems, network security, Lotus Notes, data backup and recovery and LAN/WAN. В Группе информационных технологий будет дополнительно учреждена должность техника по информационным технологиям (национальный сотрудник категории общего обслуживания), который будет находиться в Отделении связи в Претории, где он будет оказывать квалифицированную помощь в таких областях, как эксплуатация систем, безопасность сетей, использование программы “Lotus Notes”, резервирование и восстановление данных и функционирование ЛВС/ГВС.
You might also use an Outlook data file to backup messages or store older items to keep the size of your mailbox small. Файл данных Outlook также можно использовать для архивации и хранения старых сообщений, чтобы уменьшить размер почтового ящика.
You might also consider encrypting the data on your backup. Кроме того, возможно, вам потребуется зашифровать хранящиеся в резервных копиях данные.
It may take up to 90 days from the beginning of the deletion process to delete all of the things you've posted, like your photos, status updates or other data stored in backup systems. С начала процедуры до полного удаления всех опубликованных вами материалов, таких как фотографии, обновления статуса и другие данные, хранящиеся в системах резервного копирования, может пройти до 90 дней.
It may take up to 90 days to delete data stored in backup systems. Чтобы удалить данные, которые хранятся в резервных системах, может потребоваться до 90 дней.
Doing this will cause all data since the last backup to be overwritten. При восстановлении баз данных из архивных копий значительное количество данных, измененных и добавленных после последней архивации, будет перезаписано.
Tip: If the field for which you want to change the field size already contains data, consider making a backup of your database before you proceed. Совет: Если поле, размер которого необходимо изменить, уже содержит данные, перед продолжением рекомендуется создать резервную копию базы.
You must perform backups at the volume level when backing up Exchange data with Windows Server Backup. Резервное копирование данных Exchange с помощью системы архивации данных Windows Server требует создания резервных копий на уровне тома.
In general, the investments in the offices away from Headquarters have largely been limited to better data storage and off-site backup. В целом, капиталовложения в отделениях за пределами Центральных учреждений в основном осуществляются в целях улучшения хранения данных и создания резервных копий на удаленных узлах.
UFXMarkets treats the issues of data security, privacy, integrity and backup with the utmost seriousness. UFXMarkets относится к вопросам безопасности, конфиденциальности, целостности и резервного копирования данных с самым пристальным вниманием.
If the consistency check succeeds, Exchange data is available for recovery from that backup. В случае успешного выполнения проверки согласованности данные Exchange можно будет восстановить из этой резервной копии.
Note: Before you delete any data or run a delete query, make sure that you have a backup of your Access desktop database. Примечание: Перед удалением данных или выполнением запроса на удаление убедитесь в том, что у вас есть резервная копия базы данных рабочего стола Access.
If the data being recovered is from another server, or if the backup being recovered is located on another computer, select Another server, and then click Next. Если восстанавливаемые данные хранятся на другом сервере или восстанавливаемая резервная копия находится на другом компьютере, выберите пункт Другой сервер, а затем нажмите кнопку Далее.
Drive: Data won’t be saved to Drive or backed up through Android Backup Service. This includes photos taken with your device or documents downloaded from emails. You won't be able to download or upload files. Google Диск.Файлы из Gmail, документы и фотографии перестанут синхронизироваться с Google Диском. Кроме того, вы не сможете создавать их резервные копии в настройках устройства Android, а также скачивать и загружать файлы.
You can use an alternate server to host the dial tone database, and then later recover data from an RDB after the original database has been restored from backup. Вы можете разместить аварийную базу данных на другом сервере, а затем восстановить данные из RDB после восстановления исходной базы данных из резервной копии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.