Exemples d’usage de "data sheets" en anglais avec traduction en russe

<>
This is done when product safety data sheets are either expired or were never sent to the customer. Это делается, когда заканчивается срок действия спецификаций безопасности продуктов или если они никогда не отправлялись клиенту.
Guidance for the preparation of safety data sheets. инструкции по вопросу подготовки таблиц данных о безопасности.
The recently adopted Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS) has the ultimate goal of ensuring that information on chemical hazards- such as labels and safety data sheets- is made available to workers and consumers in a harmonized and understandable format in countries around the world. Недавно принятая Глобально согласованная система классификации и маркировки химических веществ (СГС) предусматривает конечную цель, а именно, чтобы информация о химических опасностях- такая как этикетки/наклейки и перечень технических характеристик- была доступна работникам и потребителям в согласованном и понятном формате в странах по всему миру.
Validity in days – Enter the default number of days that product safety data sheets are valid from their approval date. Срок действия в днях – введите количество дней по умолчанию, в течение которых действуют спецификации безопасности продуктов с даты их утверждения.
He also presented a preliminary analysis, in the form of completed indicator data sheets, of the countries that were covered by its networks. Кроме того, он представил результаты предварительного анализа в виде таблиц данных о показателях по странам, охватываемым его сетями.
In the Product safety data sheet control group, select the option to require users to specify a reason when product safety data sheets are modified. В группе Управление спецификациями безопасности продуктов выберите параметр, устанавливающий требование указания пользователями причины, когда они пытаются изменить спецификации безопасности продуктов.
An assessment of transboundary river basins shared by EU countries according to the agreed outline, through the completion of the data sheets as a first step; оценку состояния трансграничных речных бассейнов, являющихся общими для стран ЕС, по согласованной схеме путем заполнения таблиц данных в качестве первого шага;
Expiry advice in days – Enter the number of days before the expiration date of product safety data sheets that users are notified of the pending expiration. Извещение об окончания срока действия в днях – введите количество дней до даты окончания срока действия спецификаций безопасности продуктов, в течение которых пользователи уведомляются об ожидаемом окончании срока действия.
Using data received from international databases in accordance with the data collection guidelines, EEA is preparing a preliminary analysis, in the form of completed indicator data sheets, of the countries that are covered by its networks. В настоящее время на основе использования данных, полученных из международных баз данных в соответствии с руководящими принципами сбора данных, ЕАОС занимается подготовкой предварительного анализа- в виде заполненных таблиц данных о показателях- по странам, охватываемым его сетями.
You also select the basis to use for determining the effective date for product safety data sheets when sales order and purchase order transactions are generated. Также выбирается база, используемая для определения даты срока действия спецификаций безопасности продуктов при генерировании транзакций заказов на продажу и заказов на покупку.
The Working Group reviewed draft guidelines for data collection; questionnaires for country data on soil, waste and water; and a preliminary analysis, in the form of completed indicator data sheets, of the countries that were covered by EEA networks. Рабочая группа рассмотрела проект руководящих принципов сбора данных; вопросники для национальных данных о почве, отходах и водах; а также предварительный анализ- в виде заполненных таблиц данных о показателях- по странам, охватываемым сетями ЕАОС.
In the Compliance group, select the options that are required to issue user warnings when product safety data sheets are expired or were never sent to the customer. В группе Соответствие выберите параметры, необходимые для предупреждений пользователя в случаях, когда заканчивается срок действия спецификаций безопасности продуктов или если они никогда не отправлялись клиенту.
He also indicated that the new data sheets would be made available to the secretariat in an electronic format (MS Word), making the revised Regulation much easier to handle and entirely accessible via the Internet. Он также отметил, что новые спецификации будут представлены секретариату в электронном формате (MS Word), что значительно облегчит работу с пересматриваемыми Правилами и обеспечит полную возможность доступа к ним через Интернет.
The holder data sheet relevant to the category of filament lamp used, applies. К патрону применяется спецификация, относящаяся к используемой категории ламп накаливания.
The standard comprises two parts: a classification of geographical names and a data sheet structure in the database. Указанный стандарт состоит из двух частей: классификация географических названий и структура таблиц с данными в базе данных.
It has reduced dimensional, electrical and photometric characteristics as specified on the relevant data sheet. Он имеет меньшие габаритные, электрические и фотометрические характеристики, указанные в соответствующей спецификации.
Chinese standard for data classification and data sheet structure in the geographical names database Китайский стандарт классификации данных и структуры таблиц с данными в базе данных о географических названиях
In the Product safety data sheet validity in days group, set up the following parameters: В группе Срок действия спецификации безопасности продукта, в днях установите следующие параметры:
All tests shall be carried out at test voltage as indicated on the relevant data sheet. Все испытания проводятся при том испытательном напряжении, которое указывается в соответствующей спецификации.
This user receives the notifications that you select in the Product safety data sheet notifications group. Этот пользователь получает уведомления, которые вы выбираете в группе Уведомления спецификации безопасности продукта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !