Exemples d’usage de "double-entry bookkeeping" en anglais avec traduction en russe

<>
Date of delivery, double-entry bookkeeping, transaction. Даты доставки, двойная бухгалтерия, сделки.
But capitalism, as we know it, is only a few hundred years old, enabled by cooperative arrangements and technologies, such as the joint-stock ownership company, shared liability insurance, double-entry bookkeeping. Но капитализму, каким мы его знаем, всего пара столетий. Он стал возможен благодаря совместным договорённостям и технологиям, таким как акционерные компании, общая страховая ответственность и двойная бухгалтерия.
When the migration process is completed correctly, the posted values in Project management and accounting equal the account values in the General ledger, and the General ledger does not contain a double entry or inflated balances. При правильном выполнении процесса переноса разнесенные значения в модуле Управление и учет по проектам равны значениям по счетам в ГК, и ГК не содержит дублирующих записей или завышенных сальдо.
The verifications include multiple counts of census questionnaires collected and double entry of captured data. Проверки включают в себя многочисленные пересчеты собранных переписных листов и повторный ввод собранных данных.
Measures must be applied to avoid contamination, e.g. protected environment, double door entry, protective clothing, dedicated footwear or disinfection. Должны быть приняты меры с целью недопущения заражения, как-то: защита среды произрастания, вход с двойной дверью, защитная одежда, специальная обувь или дезинфекция.
The chart below demonstrates the second way a trader can trade the double top pattern showing the entry (orange), stop loss (red) and take profit levels (green): На следующем графике изображен второй способ торговать с использованием двойной вершины – показаны точка входа (оранжевым), стоп-лосс (красным) и уровень прибыли (зеленым):
The chart below demonstrates the second way a trader can trade the double bottom pattern showing the entry (blue), stop loss (red) and take profit levels (green): На следующем графике изображен второй способ торговли с использованием фигуры двойное дно. На нем отмечены точка входа (синим), стоп-лосс (красным) и уровень прибыли (зеленым):
221 301 (2) 7.2.3.1.6 Entry into empty cargo tanks, the cargo pump-rooms below deck, cofferdams, double-hull spaces, double bottoms and hold spaces is not permitted, except where: 221 301 (2) 7.2.3.1.6 Вход в порожние грузовые танки, подпалубные грузовые насосные отделения, коффердамы, междубортовые пространства, междудонные пространства и трюмные помещения разрешается только в том случае, если:
Can you do bookkeeping? Ты умеешь вести бухгалтерию?
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
Notice Regarding Entry of Orders and Instructions Уведомление о вводе приказов и инструкций
Low-cost electronic input devices and minicomputers are enabling them to offer accounting and bookkeeping services to customers, thus creating a new product line for these institutions. Электронная аппаратура для ввода данных и мини-компьютеры позволяют банкам предлагать клиентам услуги в сфере учетных операций и бухучета, то есть с их помощью создана новая продуктовая линия для этих учреждений.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
About this Entry Об этой записи
Zero is essential to bookkeeping and hence all modern commerce. Ноль незаменим в бухгалтерии - и на нём строится вся современная коммерция.
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
Date of entry into office Дата вступления в должность
Can you be more specific about this bookkeeping error? Можете ли вы рассказать больше о бухгалтерской ошибке?
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
please review this log entry to discover what caused this error to occur Пожалуйста, проверьте эту запись в журнале, чтобы определить причину ошибки
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !