Exemples d’usage de "economic prosperity" en anglais avec traduction en russe

<>
Economic Prosperity in the Digital Age Экономическое процветание в цифровой век
For too long, these countries watched economic prosperity pass them by. Слишком долго эти страны наблюдали за тем, как экономическое процветание обходит их стороной.
The "surprises" on the Newsweek list confirm that educating women boosts economic prosperity. "Сюрпризы" в списке "Ньюсуик" подтверждают, что образованные женщины способствуют экономическому процветанию.
"Free trade may increase economic prosperity, but it is bad for the working class." "Свободная торговля может увеличить экономическое процветание, но плоха для рабочего класса".
Without high-quality education, there is little prospect for economic prosperity and political stability anywhere. Без высококачественного образования, есть мало шансов для экономического процветания и политической стабильности, где бы то ни было.
Myth 2: “Free trade may increase economic prosperity, but it is bad for the working class.” Миф 2: «Свободная торговля может увеличить экономическое процветание, но плоха для рабочего класса».
Indeed, such considerations can help them to chart a path to economic prosperity and social cohesion. Действительно, такие соображения могут помочь им, наметить путь к экономическому процветанию и социальной сплоченности.
Thus, regional disparities in terms of economic prosperity may never narrow; indeed, they could often widen. Таким образом, региональные различия с точки зрения экономического процветания могут так никогда и не сократиться, более того, часто они могут увеличиваться.
But he must also heal the political rift and forge a new consensus that supports economic prosperity. Но он также обязан смягчать степень политического раскола в стране, искать новый консенсус, который поддержал бы экономическое процветание.
Many African governments have set out ambitious goals relating to security, stability, and long-term economic prosperity. Многие Африканские правительства поставили перед собой амбициозные цели, связанные с обеспечением безопасности, стабильности и долгосрочного экономического процветания.
China knows that its long-term economic prosperity depends on good economic relations with the US and Europe. Китай знает, что его долгосрочное экономическое процветание зависит от хороших экономических отношений с США и Европой.
With this atrophy of society comes decline in the performance of institutions and diminished prospects for economic prosperity. С атрофией общества приходит спад эффективности институтов и снижение перспектив экономического процветания.
The EU's ability to create peace and stability - not to mention economic prosperity - is unique in modern history. Способность Евросоюза создать мир и стабильность - не говоря уже экономическом процветании - в современной истории является уникальной.
There should be a wide consensus that a pro-competitive environment is one of the keys to economic prosperity. Должно иметься общественное согласие по поводу того, что конкурентная среда является одним из ключей к экономическому процветанию.
A G-Zero world without leadership and multilateral cooperation is an unstable equilibrium for global economic prosperity and security. Мир "Большого нуля" без лидерства и взаимного сотрудничества - это неустойчивая модель глобального экономического процветания и безопасности.
Economic prosperity, the sense of solidarity, and the pride of being a European are not enough, according to Juncker. Экономическое процветание, чувство солидарности, гордость быть европейцем – всего этого, согласно Юнкеру, недостаточно.
Because investment and job creation ensure economic prosperity, the objective of government policy should be to make producers happy. Поскольку инвестиции и создание новых рабочих мест обеспечивают экономическое процветание, цель правительственной политики должна заключаться в том, чтобы были довольны производители.
The agreements we have achieved thus far are like signposts showing progress along the road to mutual economic prosperity. Достигнутые нами на данный момент договорённости являются как бы указательными столбами, указывающими степень продвижения по дороге взаимного экономического процветания.
Turkey’s middle class will not support a party that fails to advance its interests and deliver economic prosperity. Средний класс Турции не поддержит партию, которая не будет защищать его интересы и обеспечивать экономическое процветание.
Ultimately, the changes occurring in the Arab world will contribute to the entire region's economic prosperity and political stability. В конечном итоге, происходящее в арабском мире будет способствовать экономическому процветанию всего региона и политической стабильности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !