Exemples d'utilisation de "eye serum" en anglais

<>
That person has a mole at the side of his eye. У этого человека родинка сбоку от глаза.
That's my centipede serum. Это сыворотка сороконожки.
She's got a good eye for paintings. Она хорошо разбирается в картинах.
Blue calamus, a rather specific plant, known by many for its unique properties as a truth serum. Голубой аир, весьма редкое растение, известное своими необычными свойствами, таким как сыворотка правды.
My eye has swollen up. У меня глаз распух.
I'm doing an ANA and a serum compliment. Я делаю тесты на антинуклеарные антитела и состав крови.
Far from eye far from heart. С глаз долой — из сердца вон.
When he gave you a knock on the head so you'd take some aspirin and wash it down with the milk so you'd ingest the serum instead of me. Он подстроил твой удар головой, чтобы ты принял аспирин и запил его молоком, таким образом приняв сыворотку вместо меня.
There was lavender in bloom as far as the eye could see. Всюду, насколько хватало глаз, цвела лаванда.
There's no trace of enhanced serum in either my blood or Alton's. Ни следа сыворотки ни у меня в крови, ни у Алтона.
She gave me the fish eye. Она посмотрела на меня с подозрением.
The heart alone cannot generate the pressure necessary to force the serum into the capillaries. Сердце самостоятельно не может создать достаточное давление чтобы сыворотка поступала в капилляры.
The star is so bright that it can be seen with the naked eye. Звезда такая яркая, что её можно видеть невооружённым глазом.
Serum sickness fits everything. Сывороточная болезнь подходит ко всему.
A witch once gave Christopher Columbus an evil eye... and never got it back. Один раз, ведьма сглазила Христофора Колумба... и этот глаз никогда назад не получила.
We must prepare a serum from the evil cells and put it to a practical test. Мы должны изготовить вакцину "зла" и провести с ней эксперимент.
The eye is the mirror of the soul. Глаза это зеркало души.
You know, he is self-medicating with a real-life truth serum. Он же сам себя накачивает естественной "сывороткой правды".
Who a person truly is cannot be seen with the eye. Того, кто действительно является личностью, нельзя увидеть глазами.
Did you go toner, then cooling serum, then the anti-aging cream? Ты нанесла тоник, охлаждающую сыворотку, а потом антивозрастной крем?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !