Exemples d'utilisation de "fifth estate" en anglais

<>
By combining the Second, Fifth and Ninth Fleets, we can retake Deep Space 9, the quadrant's most important real estate. Собрав ударные силы, состоящие из элементов Второго, Пятого и Девятого Флота, я уверен, мы сможем вернуть Дип Спейс 9 - наиболее важный недвижимый объект в Альфа квадранте.
My aunt inherited the huge estate. Моя тётушка унаследовала огромное поместье.
Let's begin with the fifth line on page 10. Давайте начнём с пятой строчки на странице 10.
I inherited his estate. Я унаследовал его имущество.
The fifth volume of this set is missing. Не хватает пятого тома из этого набора.
His estate came to me as a free gift. Его состояние досталось мне даром.
First, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth... penultimate, last. Первый, второй, третий, четвёртый, пятый, шестой, седьмой, восьмой, девятый, десятый... предпоследний, последний.
She's a real estate agent. Она - агент по недвижимости.
This is the fifth concert by this orchestra. Это пятый концерт этого оркестра.
The following real estate offer is unbinding and subject to change: Из нашей недвижимости мы предлагаем Вам без обязательства:
The toy department is on the fifth floor. Отдел игрушек находится на пятом этаже.
We can offer title-deeds to real estate as collateral. Мы можем представить в качестве покрытия права на недвижимость.
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of. Примерно на пятый год я решил, что стрижка травы — это не то, чем я хочу заниматься дальше.
Commercial real estate Коммерческая недвижимость
My office is located on the fifth floor. Мой офис находится на пятом этаже.
Construction and Real Estate Строительство и Недвижимость
There's no hot water on the fifth floor, but there is on the ground floor. На пятом этаже нет горячей воды, а на первом есть.
The heirs to the merchant’s real estate take pride in their forefather, but they no longer want to live under one roof with history. Наследники купеческой недвижимости предком гордятся, но жить под одной крышей с историей больше не хотят.
This was Rodica's fifth book. Это была пятая книга Родики.
Much of the growth in tax revenue is being driven by a rebound in companies" real estate values, researchers say, which pushed property taxes up 3.7 percent this year after three consecutive years of sub-1 percent growth. В большой степени рост налоговых поступлений вызван возвратом к прежнему уровню стоимости недвижимости компаний, говорят исследователи, что подняло налоги на недвижимость на 3,7 процента в этом году после трех лет подряд, когда рост составлял менее 1 процента.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !