Verwendungsbeispiele von "file hosting service" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
We offer free access to a trading terminal through our VPS hosting service. Мы предоставляем клиентам возможность бесплатного доступа к торговому терминалу через сервис VPS-хостинга.
Another option is to put an invalid MX record in each domain where the DNS records for your domain are kept (also known as your DNS hosting service). Кроме того, можно разместить по недопустимой записи MX в каждом домене, в котором хранятся записи DNS вашего домена (так называемая "служба размещения DNS").
Commercial ERP systems and the related ERP hosting service Коммерческие системы ПОР и соответствующие службы хостинга
In addition, the Inspectors also had discussions with management of the United Nations International Computing Centre (UNICC), which is an important ICT hosting service provider to many United Nations system organizations. Кроме того, Инспекторы провели также обсуждения с руководством Международного вычислительного центра Организации Объединенных Наций (МВЦООН), который является важным поставщиком услуг хостинга ИКТ для многих организаций системы Организации Объединенных Наций.
The availability of hosting services from UNICC (O5), UNLB (O6) and other United Nations organization or non-United Nations ICT service providers (O7) provide plenty of opportunities for the United Nations system organizations to consider cost effective and quality ensured hosting service arrangements. Наличие услуг хостинга, обеспечиваемых МВЦООН (В5), БМТС ООН (В6) и другими организациями системы Организации Объединенных Наций или поставщиками услуг ИКТ за пределами Организации Объединенных Наций (В7), открывает широчайшие возможности для рассмотрения организациями системы Организации Объединенных Наций эффективных с точки зрения затрат и обеспечивающих гарантированное качество вариантов хостинга.
The difference of methodology applied and inconsistency in the application within the same organization leads to incomparability among the United Nations system organizations for the same specific hosting service decision, notwithstanding the challenges these organizations are facing when implementing cost-benefits analysis. Различия в применяемых методологиях и непоследовательность при применении методологии в рамках одной и той же организации приводят к несопоставимости между организациями системы Организации Объединенных Наций при принятии одного и того же конкретного решения о хостинге, невзирая на задачи, стоящие перед этими организациями при проведении анализа затрат и выгод.
The management of ICT hosting service providers, especially on the change-related billing (T7) must be carefully monitored and protected by an exit clause when the relation with the hosting service providers becomes unsustainable. Взаимодействие с поставщиками услуг хостинга ИКТ, особенно в вопросах выставления счетов-фактур при внедрении изменений (У7), следует тщательно контролировать и при этом следует обеспечивать защиту посредством оговорки о расторжении контракта, когда отношения с поставщиками услуг хостинга становятся неприемлемыми.
This is a screenshot from GitHub, the premier Git hosting service, and every time a programmer uses Git to make any important change at all, creating a new file, modifying an existing one, merging two files, Git creates this kind of signature. Это скриншот GitHub, главного хостинга Git. Каждый раз, когда программист использует Git и делает хоть сколь-нибудь важное изменение - создаёт новый файл, изменяет имеющийся, объединяет два файла - Git ставит вот такую подпись.
Document file service Служба файла документа
There are several options for adding a table to your Access database such as, by creating a new database, by inserting a table into an existing database, or by importing or linking to a table from another data source — such as a Microsoft Excel workbook, a Microsoft Word document, a text file, a Web service, or another database. Есть несколько способов добавить таблицу в базу данных Access: создать новую базу данных, вставить таблицу в существующую базу данных, импортировать таблицу из другого источника данных, такого как книга Microsoft Office Excel, документ Microsoft Office Word, текстовый файл, веб-служба или другая база данных, либо связать таблицу с этим источником данных.
The second is that the malware you received is a new variant and our anti-malware partners have not yet released a pattern file for the service to deploy. Второй: полученная вредоносная программа является новым вариантом, и наши партнеры по антивредоносной защите еще не выпустили файл шаблонов для развертывания в службе.
The version of Ntdsutil that is included with Windows Server 2003 SP1 removes File Replication service (FRS) metadata in addition to Active Directory replication metadata. Версия Ntdsutil, которая входит в состав Windows Server 2003 с пакетом обновления 1 (SP1), удаляет метаданные службы репликации файлов в дополнение к метаданным репликации Active Directory.
The File Replication Service (FRS) may not replicate the updated security policy to one or more domain controllers after you run the setup /domainprep command. Служба репликации файлов (FRS) может не выполнить репликацию обновленной политики безопасности на одном или нескольких контроллерах домена после выполнения команды «setup /domainprep».
Sir, don't you need to file a report, firing your service weapon? Сэр, вы не должны подавать отчет об использовании своего табельного оружия?
Set up a batch job that automatically processes the file that is created by the positive pay service. Настройте пакетное задание, которое автоматически обрабатывает файл, который создается службой положительных платежей.
If the query encounters transient errors, the message is returned to the Submission queue and deferred for the time that's specified by the ResolverRetryInterval key in the %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config XML application configuration file that's associated with the Transport service. Если при этом возникают временные ошибки, сообщение возвращается в очередь передачи, а его доставка откладывается на время, определяемое параметром ResolverRetryInterval в XML-файле конфигурации приложения, связанном с транспортной службой, из папки %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config.
Save your file either to your computer, or to an online service like OneDrive. Сохраните файл на своем компьютере или в веб-службе, например OneDrive.
This file is associated with the Exchange Transport service. Этот файл связан со службой Транспорт Exchange.
Some of the laws that have already been revised include a law on the constitutional court, which now envisages the right of private citizens to file complaints with the Court, a law on police service, the criminal code and an Ombudsman law. К числу законов, которые уже изменены, относятся закон о конституционном суде, предусматривающий сейчас право отдельных граждан на обращение с жалобами в этот суд, закон о полицейской службе, уголовный кодекс и закон об омбудсмене.
Attach this file to an email message that will be filtered by the service. Прикрепите файл к сообщению электронной почты, которое будет отфильтровано службой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!