Usage examples of "for wearing every day" in English with translation to Russian

<>
Last summer, more than 150,000 women were arrested in Tehran for wearing "bad veils," and barber shops have been given specific instructions on acceptable hairstyles for young men. Прошлым летом более 150000 женщин были арестованы в Тегеране за то, что носили "плохую паранджу", а парикмахерским дали специальные инструкции о приемлемых прическах для молодых людей.
This laboratory is where we study every day. В этой лаборатории мы занимаемся каждый день.
You know, I got dirty looks for wearing trousers. А на меня раньше косо смотрели, когда я носила брюки.
Every day has a sequel. У каждого дня есть продолжение.
I get good tips for wearing a bandanna as a shirt. Я получаю хорошие чаевые за то, что ношу косынку вместо рубашки.
I take a bath almost every day. Я моюсь почти каждый день.
The art, the history, the free cheese just for wearing a low-cut top. Искусство, история, бесплатный сыр просто за то, что ты носишь топик с вырезом.
You don't have to come here every day. Не обязятельно приходить сюда каждый день.
And according to Sharia law, I could cut off the witch's fingers for wearing nail polish. И, в соответствии с законами Шариата, я должен отрезать пальцы рук у ведьмы, так как ее ногти покрыты лаком.
The instructor advised me to exercise every day. Инструктор посоветовал мне заниматься каждый день.
Thank you for wearing your flats. Спасибо, что ты в балетках.
We must keep a diary every day. Мы должны вести дневник каждый день.
Christian women are said to have had acid thrown in their faces. Some have been killed for wearing jeans or not wearing the veil. Говорят, что христианкам плескали в лицо кислотой, и некоторых даже убили за ношение джинсов или отсутствия паранджи.
We communicate with each other by telephone every day. Мы каждый день общаемся по телефону.
The Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences also noted with concern repeated arrests of women for wearing overtly loose headscarves or tight coats. Специальный докладчик по вопросу о насилии в отношении женщин, его причинах и последствиях также с беспокойством отметила неоднократные аресты женщин за ношение не туго повязанных платков или плотно облегающих пальто.
Father keeps a diary every day. Отец каждый день ведёт дневник.
The Committee notes that the first time that the author refers to filing an appeal was in respect of a warning and a deduction in her salary for wearing a headscarf at the school where she taught in July of 1999. Комитет отмечает, что согласно заявлению автора она впервые представила апелляцию в связи с полученным предупреждением и вычетом из заработной платы за ношение платка в школе, в которой она преподавала, в июле 1999 года.
I can't visit you every day. Я не могу каждый день навещать тебя.
By dismissing her and terminating her status as a civil servant for wearing a headscarf, a piece of clothing that is unique to women, the State party is said to have violated the author's right to work, her right to the same employment opportunities as others, as well as her right to promotion, job security, pension rights and equal treatment. Уволив ее и лишив ее статуса гражданского служащего за то, что она носила платок — предмет одежды, который носят только женщины, государство-участник, как утверждается, нарушило право автора на труд, ее право на одинаковые условия занятости по сравнению с другими, а также ее право на продвижение по службе, пенсионное обеспечение и равное обращение.
He made up his mind to write in his diary every day. Он настроился писать в свой дневник ежедневно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!