Sentence examples of "go to college" in English

<>
But I go to college, get up before noon, bathe. Но я же учусь в колледже, встаю рано утром, моюсь.
Here are some common options for why a human should go to college and earn a degree. Вот несколько общепринятых мнений о том, зачем люди идут в колледж и получают диплом о высшем образовании.
Does this mean that it is worthless to go to college? Означает ли это, что учиться в колледже бессмысленно?
Sure, you go to college, you meet a boy, you drop out, you get married, struggle for a year in New York while he learns to tie a tie, and then move to the country and just start the whole disaster over. Конечно, остается только идти в колледж, встретить парня, забросить учебу, выйти замуж, привыкать к жизни в Нью-Йорке в то время как он учится завязывать галстук, а потом переехать в пригород и начать весь этот кошмар заново.
If you did not go to college, consider it to be the day of your high school graduation; from the standpoint of our example it will make no difference whatsoever. Если вы не учились в колледже, считайте, что это день окончания средней школы, — для нашего примера это не имеет значения.
She wants to go to college, but she wants to come back to Bertie County, because that's where her family is from, where she calls home, and she feels very strongly about giving back to this place that she's been fairly fortunate in. Она хочет учиться в колледже, но все равно хочет вернуться обратно в округ Берти, потому что это место, откуда она родом, место, которое она зовет домом, и она очень хочет принести пользу этому месту, где ей посчастливилось жить.
A few of the serial numbers tracked back to burglaries in Oregon, where Jason McDonald went to college. Несколько серийный номеров совпали с кражами в Орегоне, где Джейсон МакДональд учился в колледже.
He's interested in forestry, but he isn't sure, so if he ends up not going to college, he will have developed some industry-relevant skills. Ему нравится лесоводство, но он не уверен, так что если он примет решение не идти в колледж, у него уже будут некоторые необходимые навыки в сфере производства.
The greatest repository of knowledge when most of us went to college was this thing, and it turns out that this is not so important any more. Самое большое хранилище знаний, когда большинство из нас поступило в институт, было здесь, и получается, что это больше не имеет такого значения.
I mean, she went to college, and she was working as a receptionist, but what else was she gonna do? В смысле, она училась в колледже и работала регистратором, но что еще она собиралась делать?
You went to a teachers' college but you never taught a day of class. Ты поступил в педагогический институт но ты не дня не преподавал.
Sometimes these giant classes are great, but anyone who has gone to college can tell you that is not the norm. Иногда такие гигантские классы – это прекрасно, но любой, кто учился в колледже, скажет вам, что это не нормально.
Roh, a self-made man who passed a bar examination without going to college and law school, succeeded in convincing voters that he would usher in a new brand of politics reflecting South Korea's growing wealth and middle class sentiments, thereby sweeping away insider-dominated politics, regional bickering, and factional struggles. Ро - человек, сделавший себя сам, человек сумевший сдать экзамен на адвоката, не учась в колледже или юридической школе - преуспел в том, что убедил избирателей в своем намерении проводить совершенно новую политику, отражающую растущее благосостояние Южной Кореи, а также настроения среднего класса, что предполагается осуществлять посредством искоренения политики как занятия «для посвященных», региональных споров, а также трения между фракциями.
Where did Deuce go to college? В каком колледже учился Дюс?
I could go to college, get a degree. Я мог бы пойти в колледж, получить степень.
There is if you go to college evening classes. Возможно, если ты ходишь в колледж на вечерние занятия.
In cities, 80 percent of kids go to college. В городах, 80% детей поступают в колледж.
Go to college to learn to think - critical thinking skills. Пойти в колледж, чтобы научиться мыслить — приобрести крайне важные навыки мышления.
In my mother's day, she didn't go to college. Моя мама не ходила в колледж.
She made it plain that she wanted to go to college. Она обьяснила, что хочет идти учиться в колледж.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.