Ejemplos del uso de "gothaer sausage" en inglés

<>
I wouldn't even accept sausage from a bastard like that. От такого гада, мне даже колбасы не надо.
He told the court that he expected the bag to contain bottles of wine, perhaps some sausage made from game Sechin had killed – a gift the Rosneft chief enjoyed handing out. В суде он заявил, что ожидал увидеть в сумке вино и, возможно, колбасу, изготовленную из дичи, добытой Сечиным на охоте — глава «Роснефти» часто преподносил подобные подарки.
“If they had showed me a sausage, that would have made me happy, but those delights they demonstrated did not.” He added: “Thank God gays did not undress.” Если бы они мне, как говорят, колбасу показали или сало, это бы меня порадовало, а те прелести, которые они демонстрируют — не очень», - сообщил он журналистам, добавив: «Слава Богу, что гомосексуалисты здесь не разделись».
There were ration cards for basic staples such as soap, tea, sausage, cereals and, of course, vodka and tobacco. Появились карточки на ключевые продукты — такие, как мыло, чай, колбаса, крупы и, разумеется, водка и табак.
Boiled Sausage and $1 Vodka Вареные сосиски и водка за 1 доллар
In the old Soviet Union, success meant that you got to spend a week basking on rocks and eating boiled sausage that someone else had cooked. Некогда в Советском Союзе успех давал возможность недельку погреться на каменном пляже и поесть сосисок, которые сварит кто-то другой.
What is left of the company had celebrated Zhdanovych and Plyukha’s Chekhov debut two days earlier with vodka shots and sausage sandwiches. Остатки труппы два дня назад отмечали дебют Ждановича и Плюхи в чеховском спектакле водкой и бутербродами с колбасой.
Tiny black-clad babushkas, bent at the waist like dwarf trees on the Arctic Ocean shore, don’t go to newly restocked and expanded post-shock, true capitalist food stores just to feast their purblind eyes on all those unimaginable food products they couldn’t in their wildest dreams afford on their miserable pensions: foreign cheeses and sausage, fresh meat, smoked fish. Одетые в черное бабульки, согбенные аки карликовые деревья на берегу Ледовитого океана, не ходят в заново отстроенные и расширенные истинно капиталистические продуктовые магазины только ради того, чтобы поглазеть подслеповатыми глазами на все те невообразимые кушанья, которые с их нищенскими пенсиями нельзя позволить себе даже в самых смелых мечтах: иностранные сыры и колбасы, свежее мясо, копченая рыба.
Show up at the grocery store without exact change to pay for your "doctor’s sausage" (don’t ask, Edward, just don’t ask) and you’ll get an earful of barking abuse. Просто зайди в гастроном без мелких денег и попробуй купить «докторской колбасы» (лучше не спрашивай, Эдвард, что это такое), и у тебя уши завянут от ругани и оскорблений.
For lunch, what about spicy sausage and sweet pepper sandwiches? Как насчет острых колбасок на обед и острых перчиков?
Well, as long as we're here, I'll take a beef and sausage combo. Ну, раз уж мы тут, я возьму комбо с говядиной и сосиской.
Cornbread and sausage or breadcrumbs and walnuts? Фарш из кукурузного хлеба и сосисок или хлебного мякиша и орехов?
I'm such a silly sausage. Вот я глупенькая.
What's with all the negativity, Sausage King? Откуда столько негатива, Король сарделек?
Go to sleep now, you silly sausage. Пора спать, ты глупая колбаска.
I'm not much of a sausage guy. Не очень люблю сардельки, Пирс.
Cornbread and sausage. Начинка из кукурузного хлеба и сосисок.
One of them says, the sausage gave him heartburn. Один из них говорит, что у него из-за колбасы изжога.
I want you to put your sausage rolls in my oven - fan assisted. Я хочу, чтобы ты засунул свою сосиску в мою духовку, с разбегу.
Any more sausage, Daph? Ещё есть колбаска, Даф?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.