Verwendungsbeispiele von "happens" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
What happens after I appeal? Что происходит после подачи апелляции?
And something very unusual happens. И случается нечто очень необычное.
It so happens that these weapons are dangerous. Оказывается, что это оружие опасно.
It happens, when I drink too much. Ну, бывает, когда перепью.
From this perspective, it is unfair that someone who happens to be born in the US is likely to live longer and better than someone born in Kenya. С этой точки зрения несправедливо, что человек, которому довелось родиться в США, скорее всего, проживет более долгую и счастливую жизнь, чем тот, кто родился в Кении.
If anything happens, you call that rescue number I gave you. Если что приключится - звони в службу спасения.
And this is what happens. А происходило вот что.
Nothing ever happens round here. Не случается ничего здесь.
So what happens when online criminals are caught? Так что же происходит, когда киберпреступники оказываются за решеткой?
And then writing, that's what happens. Я стала писать, так бывает.
Now, I was raised in the Pacific Northwest, around a lot of Church of Latter-day Saints people and, you know, I've worked with them and even dated them, but I never really knew the doctrine or what they said to people when they were out on a mission, and I guess I was, sort of, curious, so I said, "Well, please, come in." And they looked really happy, because I don't think this happens to them all that often. Я выросла на Тихоокеанском Северо-Западе Штатов, вблизи множества людей из Церкви Последних Свяых и, знаете, я с ними работала, и даже ходила с ними на свидания, но никогда на самом деле не знала их доктрины или того, о чём они рассазывали людям на своих миссиях, и, наверное, мне стало как-то любопытно, и поэтому я сказала: "Ну, что ж, пожалуйста, заходите." И они выглядели очень счастливыми, потому что не думаю, что такое им так часто доводиться испытать.
Then the damnedest thing happens. Потом происходит очень глупая вещь.
Nothing will help so happens. Ничего не попишешь, так уж случилось.
What happens next could prove to be critically important. Дальнейшие события могут оказаться чрезвычайно важными.
But that's not actually what happens. Но на самом деле так не бывает.
What happens after I dispute? Что произойдет потом
Perfection happens during solemn play. Безупречность случается во время важной игры.
But as a sideline, he happens to collect cornets. Но в качестве второго занятия, он, оказывается, коллекционирует корнеты.
You laugh about it, but it happens. Вот вы шутите, мэтр, а ведь бывает.
If that happens, then what? Кто может сказать, что произойдёт после этого?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!