Usage examples of "have dinner" in English with translation to Russian

<>
We can take it to some small islands, we can have dinner on the. Мы сможем плавать на небольшие острова, обедать на.
I wanna have dinner in a restaurant. Я хочу пообедать в ресторане.
But once a fortnight, they actually put the computer on their dining table, pull out the webcam and actually have dinner with their family in Sao Paulo. Но раз в две недели они кладут компьютер на обеденный стол, рядом ставят веб-камеру и обедают, можно сказать, вместе со своей семьёй из Сан-Пауло.
I asked her to have dinner with me but she said she was busy. Я попросил её пообедать со мной, но она сказала, что занята.
Some restaurants greet their customers with a guard who brusquely asks what they want, as if they came to buy stamps, not to have dinner. В некоторых ресторанах посетителей встречает охранник, который грубо спрашивает, чего им нужно, как будто они зашли купить марок, а не пообедать.
Have you had dinner already? Вы уже пообедали?
When would you like to have breakfast / dinner / supper? В какое время Вы желаете позавтракать / пообедать / поужинать?
I gotta go back and play, but could we have lunch, you know, or dinner? Мне надо возвращаться играть, но можем мы пообедать или там, поужинать вместе?
She is having dinner now. Она сейчас обедает.
Have you had dinner already? Вы уже пообедали?
You just had dinner with grandpa. Ты только что обедала с дедулей.
We went to the matinee and then had dinner, so it had to be 8:30. Мы ходили на дневной спектакль, затем пообедали, так что, выходит около 20:30.
And I was having dinner with this guy called Timothy Chan. Я обедал вместе с парнем по имени Тимоти Чен.
We had dinner last night at Balthazar, and he insisted on taking me home. Мы обедали прошлым вечером в Бальтазар, и он настоял на том, чтобы проводить меня домой.
He's having dinner with his other ex-wife, something about not wanting her to feel left out. Он обедает со своей второй бывшей женой, не хочет, чтобы она чувствовала себя обделенной.
(That ratio is reversed, however, if the same question is asked of Americans "who recently had dinner with a black friend.") (Соотношение, однако, меняется на обратное, если тот же вопрос задают американцам, которые "недавно обедали с чернокожим другом".)
Ahead of the meeting, Veil, Izetbegović, various friends of Bosnia, and I had dinner on the second floor of the Brasserie Lipp in Paris. Накануне этой встречи Вейль, Изетбегович, несколько друзей из Боснии и я обедали вместе на втором этаже ресторана Brasserie Lipp в Париже.
You’re not going to intrude on people having dinner in a restaurant, but you might well show up at a ball game, handing out free sneakers to the coolest-looking kids and joining in the festive atmosphere. Вы не будете навязываться людям, обедающим в ресторане, но вы могли бы появиться на бейсболе, и, присоединившись к атмосфере праздника, бесплатно вручить кеды детям с самым «клевым прикидом».
After my return to Washington, I had a dinner with an American politician who had just visited Saint Petersburg. По возвращении в Вашингтон я обедал с американским политиком, только что посетившим Санкт-Петербург.
Personally, I have dinner reservations. Лично у меня зарезервирован столик на ужин.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!