Usage examples of "induction" in English with translation to Russian

<>
His delegation noted the measures already being taken to strengthen predeployment and in-mission induction training. Его делегация отмечает меры, принимаемые для совершенствования вводного инструктажа в период до развертывания и во время проведения миссии.
You might try an enzymatic induction. Вы можете попробовать ферментную индукцию.
Now try realigning the induction coils. Теперь попробуйте повторно согласовать индукционные катушки.
These results, coupled with the results of tumor promotion studies (e.g. Schwartz et al., 1980; Jensen et al., 1982, 1983, 1984; Jensen & Sleight, 1986; Rezabek et al., 1987; Dixon et al., 1988, as quoted in IPCS, 1994) indicate that these chemicals cause cancer by epigenetic mechanisms, involving both hepatic toxicity and hypertrophy, including cytochrome P-450 induction (IPCS, 1994). Подобные результаты в сочетании с результатами исследований стимулирования опухолей (например, Schwartz et al., 1980; Jensen et al., 1982, 1983, 1984; Jensen & Sleight, 1986; Rezabek et al., 1987; Dixon et al., 1988, цитируется по IPCS, 1994) указывают на то, что подобные химические вещества вызывают рак через эпигенетические механизмы, включая как токсичность, так и гипертрофию печени, в том числе индуцирование системы цитохрома Р-450 (IPCS, 1994).
Provide induction training, including, inter alia, conduct and discipline, sexual exploitation and abuse, safety and security, HIV/AIDS, etc.; проводить вводный инструктаж, в том числе, в частности, по вопросам, касающимся поведения и дисциплины, сексуальной эксплуатации и надругательств, охраны и безопасности, ВИЧ/СПИДа и так далее;
Well, the classic empiricist answer is induction. Классический ответ эмпиризма - индукция.
This is the Induction Therapy Section. Это отдел индукционной терапии.
They undertake capacity-building and awareness-raising activities for all categories of peacekeeping personnel, including regular training through induction briefings and refresher courses. Они занимаются укреплением потенциала и повышением уровня осведомленности для всех категорий миротворческого персонала, включая регулярную подготовку посредством вводного инструктажа и курсов повышения квалификации.
Give me Lem Sat 4, please, with a proton induction thermoscan. Общий обзор, отметка 4, сканирование с протонной индукцией.
Can you tell us how an induction motor starts? Можете ли вы мне рассказать, как заводится индукционный двигатель?
They participate in the selection process, organize the induction of the JPOs, and oversee the implementation of the administrative processes with the JPOs. Они участвуют в процессе отбора кандидатов, организуют вводные инструктажи для МСС и следят за применением административных процедур по отношению к МСС.
Our government’s position is that backward induction should be ditched. Позиция нашего правительства заключается в том, что от метода обратной индукции надо отказаться.
Now, we want to start you on an induction chemotherapy. Сейчас нам хотелось бы начать индукционную химиотерапию.
The Inspectors welcome these efforts and underline the necessity to continue them, including special attention for the induction, mentoring and training of young professionals. Инспекторы приветствуют эти усилия и подчеркивают необходимость прилагать их и далее, уделяя при этом особое внимание вопросам организации вводных инструктажей, наставничества и подготовки молодых специалистов.
A kind of induction, a kind of spread from person to person. типа индукции, как бы распространение от одного лица к другому.
Now, we want to start you on an induction chemotherapy - right away. Сейчас нам хотелось бы начать индукционную химиотерапию.
Mandatory training in prevention of sexual exploitation and abuse has now been incorporated into the Mission's induction training for all civilian and military staff. Обязательная подготовка по вопросам предупреждения сексуальной эксплуатации и надругательств сейчас включена в вводный инструктаж Миссии для всего гражданского и военного персонала.
Electromagnetic induction responds to changes in the electrical resistivity of the ground. Электромагнитная индукция меняется в зависимости от изменений электрического сопротивления грунта.
Well, the induction pipes are designed to break up wood before it gets there, so. Ну, индукционные трубы сконструированы так, чтобы ломать дерево прежде, чем оно туда доберется, так что.
Training material on child protection and child rights have been developed in various missions and have been used in induction training for all incoming force contingents and civilian components. В ряде миссий разработаны учебные материалы для подготовки по вопросам защиты детей, которые используются для вводного инструктажа всего вновь прибывшего военного и гражданского персонала.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!