Exemples d’usage de "invoice number" en anglais avec traduction en russe

<>
In respect of the claim for “airfreight consignments”, Rotary provided as evidence of its alleged losses a detailed list of assets containing details of invoice numbers, dates of purchase, description, purported value as new and purported value at 2 August 1990. В подтверждение своих потерь, заявленных в претензии относительно " воздушных грузоотправлений ", компания " Ротари " представила детальный перечень имущества, в котором указаны номера счетов-фактур, даты закупки, описание, коммерческая ценность в новом состоянии и коммерческая ценность по состоянию на 2 августа 1990 года.
In respect of the claim for “overland consignments”, Rotary provided as evidence of its alleged losses a detailed list of assets containing details of the invoice numbers, dates of purchase, description, purported value as new and purported value at 2 August 1990. В подтверждение потерь, заявленных ею в претензии относительно " наземных грузоотправлений ", компания " Ротари " представила детальный перечень имущества, в котором содержатся номера счетов-фактур, даты закупки, описание, коммерческая ценность в новом состоянии и коммерческая ценность по состоянию на 2 августа 1990 года.
The audit of the Pension Fund's Lawson accounting system, issued in April 2006, found that there were controls to detect duplication of data for those transactions that had unique identification references such as invoice numbers for the accounts payable module or cash voucher references for the cashbook module. Ревизия применяемой Пенсионным фондом системы бухгалтерского учета «Лосон», доклад по итогам которой был издан в апреле 2006 года, свидетельствовала о наличии мер контроля, применяемых для выявления случаев дублирования данных о финансовых операциях с индивидуальными идентификационными контрольными номерами, например номера счетов-фактур для модуля «Кредиторская задолженность» или контрольные номера денежных авизо для модуля «Кассовая книга».
Invoice – The vendor invoice number. Накладная. Номер накладной поставщика.
Please reference the Invoice Number with your payment. Указывайте его при платеже.
In the Number field, enter the invoice number. В поле Номер введите номер накладной.
Please reference the invoice number on your check. Укажите номер счета в чеке.
In the Invoice field, enter the invoice number. В поле Накладная введите номер накладной.
In the Invoice field, select a customer invoice number. В поле Накладная укажите номер накладной клиента.
Please reference the invoice number shown in this field. Укажите в нем номер счета.
Enter information for the invoice, including the invoice number. Введите сведения для накладной, включая номер накладной.
Enter information for the prepayment invoice, including the invoice number. Введите сведения для накладной на предоплату, включая номер накладной.
Set up invoice number sequence groups in the Number sequences form. В форме Номерные серии настраиваются группы номерных серий для накладных.
For example, you can enter an invoice number for each line in the grid. Например, можно ввести номер накладной для каждой строки в сетке.
In the Invoice and Credit fields, enter the invoice number and the purchase amount. В полях Накладная и Кредит введите номер накладной и сумму покупки.
You can view information about each invoice, such as invoice number, invoice currency, and totals. Можно просматривать информацию о каждой накладной, такие как номер накладной, валюта накладной и итоговые данные.
You can add the original invoice number and correction reason to a corrected free text invoice. Можно добавить первоначальный номер накладной и причину коррекции в исправленную накладную с произвольным текстом.
For example, for transaction types that are related to invoices, the %2 variable adds the invoice number. Например, для тех типов проводок, связанных со счетами, переменная %2 добавляет номер счета.
The original invoice number and date will be printed in the credit note for the discount as well. В кредит-ноте для скидки также будут печататься номер и дата исходной счета.
You can also search for a specific invoice number or purchase order number to view invoice or purchase order information. Кроме того, имеется возможность поиска по конкретному номеру накладной или номеру заказа на покупку для просмотра информации накладной или заказа на покупку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !