Usage examples of "keep running round" in English with translation to Russian

<>
My mum and dad don't like 'em running round unsupervised. Родители не хотят, чтобы они возвращались в одиночку.
If your primary payment method doesn't work for some reason, we'll charge your backup credit card to ensure your ads keep running. Он будет использоваться только в тех случаях, если по какой-либо причине не удастся получить необходимую сумму с помощью основного способа оплаты.
Do you mind telling me how he goes from dead and buried to running round the carnival? Не против рассказать мне, как он восстал из мертвых и погребенных, и оказался здесь на ярмарке?
Your ad campaigns will keep running, and anyone who had access to your Pages, ad accounts and apps before you added them will still be able to access them the same way. Ваши рекламные кампании продолжат работать, и все, у кого был доступ к вашим Страницам, рекламным аккаунтам и приложениям до того, как вы добавили их, смогут получать к ним доступ таким же образом.
One minute, she's on a space station, the next, she's running round outside. В одну минуту она на станции, а во вторую - резвится вне нее.
Once you set up your dynamic ads campaign they'll keep running to continually reach the right people at the right time. Достаточно настроить кампании один раз, чтобы потом непрерывно охватывать нужных людей в нужное время.
It's time I stopped running round after the Brigadier. Мне пора перестать крутиться вокруг Бригадира.
Your ad campaigns will keep running as scheduled. Ваши рекламные кампании продолжат работать по установленному графику.
Can't be easy, with eight children running round. Нелегко, пожалуй, когда восьмеро носятся вокруг.
This ensures that your ads keep running. Это позволит не прерывать показ ваших объявлений.
Oh, just some singing and some running round. О, только немного пения и немного болтовни.
The same reason you keep running after guys like me. Потому же, почему ты продолжаешь гоняться за такими, как я.
He ran to the window, all pink and sweaty from running round. Он подбежал к окну, весь покрасневший и потный от беготни.
I want to keep running a shop. Я хочу сохранить свой бизнес.
And permission to gaze at all the fit, sweaty men running round in shorts? И возможность смотреть на потных парней, бегающих в коротеньких шортах?
What the hell does he keep running all around for? Какого хрена он бегает туда-сюда?
I'm not running round with a medical student. Я не собираюсь заводить шашни с медицинским студентом.
I wanna keep running a shop. Я хочу сохранить свой бизнес.
Keep running it over in your head, all right? Продолжай прокручивать его в голове, хорошо?
Pocahontas can't keep running off. Покахонтас нельзя повсюду бегать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!