Usage examples of "legislative provisions" in English with translation to Russian

<>
These model legislative provisions do not apply to: […]. Настоящие типовые законодательные положения не применяются к: […].
Revised legislative provisions on the form of arbitration agreement Пересмотренные законодательные положения о форме арбитражного соглашения
Draft legislative provisions on interim measures and preliminary orders Проекты законодательных положений об обеспечительных мерах и предварительных постановлениях
Draft legislative provisions on the form of arbitration agreement (continued) Проект законодательных положений о форме арбитражного соглашения (продолжение)
The constitutional and legislative provisions guaranteeing this right have not changed. Конституционные и законодательные положения, гарантирующие реализацию этого права, остались без изменений.
These model legislative provisions apply to a conciliation, as defined in article 2, if: Настоящие типовые законодательные положения применяются к согласительной процедуре, как она определена в статье 2, если:
Indonesia reported on legislative provisions on the granting of police and court protection to victims. Индонезия сообщила о законодательных положениях, касающихся предоставления жертвам защиты со стороны полиции и судебной защиты.
[Unless otherwise agreed by the parties,] these legislative provisions apply to conciliation in commercial * transactions. [Если стороны не договорились об ином], настоящие законодательные положения применяются к согласительной процедуре в коммерческих * операциях.
Settlement of commercial disputes: Model legislative provisions on international commercial conciliation: note by the Secretariat; Урегулирование коммерческих споров: типовые законодательные положения о международной коммерческой согласительной процедуре: записка Секретариата;
Please outline the legislative provisions and procedures in Chile for the monitoring of suspicious financial transactions. Представьте информацию о действующих законодательных положениях и процедурах для отслеживания подозрительных финансовых операций.
Please provide information on any specific legislative provisions that define and criminalize acts of domestic violence. Просьба представить информацию о любых конкретных законодательных положениях, которые определяют и относят к категории преступлений акты насилия в семье.
Legislative authorization is also necessary for the ratification of international treaties and agreements that amend legislative provisions. Кроме того, для ратификации международных договоров и соглашений, вносящих поправки в законодательные положения, требуется соответствующее постановление законодательной власти.
Disparities remain among States with respect to legislative provisions, rules, procedures and capacities for the protection of witnesses. Между государствами сохраняются различия в том, что касается законодательных положений, норм, процедур и возможностей для защиты свидетелей.
The purpose of legislative provisions on cooperation between insolvency representatives in the context of multinational enterprise groups is: Цели законодательных положений о сотрудничестве между управляющими в делах о несостоятельности в контексте многонациональных предпринимательских групп заключаются в следующем:
UNCITRAL Legislative Guide, part two, chapter II, section D, para. 94, Purpose of legislative provisions preceding recommendation 63. Руководство ЮНСИТРАЛ для законодательных органов, часть вторая, глава II, раздел D, пункт 94; раздел " Цель законодательных положений ", предваряющий рекомендацию 63.
The following part contains some new legislative provisions that have been adopted after the submission of the previous report. Ниже речь пойдет о некоторых новых законодательных положениях, которые были приняты после представления предыдущего доклада.
On article 5 of the Convention, she was impressed by the constitutional and legislative provisions adopted by the State party. В отношении статьи 5 Конвенции г-жа Масдугалл считает, что конституционные и законодательные положения, принятые государством-участником, производят хорошее впечатление.
New legislative provisions have been incorporated into the following legislations in order to enable Malaysia to accede to this Convention: Новые законодательные положения с целью обеспечить Малайзии возможность присоединиться к этой Конвенции включены в следующие правовые документы:
Although some of these matters may be mentioned in the analytical introduction, they are not addressed in the legislative provisions. Хотя некоторые из этих вопросов могут упоминаться в аналитическом введении, в законодательных положениях они не рассматриваются.
Ms. Mangklatanakul (Thailand) said that the model legislative provisions had evolved from the legislative recommendations and should therefore replace them. Г-жа Мангклатанакул (Таиланд) говорит, что типовые законодательные положения были разработаны на основе рекомендаций по законодательным вопросам, а поэтому и должны заменить их.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!