Ejemplos de uso de "licensor mark" en inglés con traducción al ruso

<>
25.3 You acknowledge and agree that, in respect of any third party Intellectual Property Rights in the Products, Services, Electronic Services or Website or any other thing supplied by us to you, your use of any such Intellectual Property Rights is conditional on our obtaining a written license from the relevant licensor on such terms as will entitle us to license such rights to you. Вы подтверждаете и соглашаетесь, что в отношении любых Прав интеллектуальной собственности третьих сторон на Продукты, Услуги, Электронные услуги или Веб-сайт или какие-либо другие вещи, поставляемые нами вам, условием использования вами таких Прав интеллектуальной собственности является получение нами письменной лицензии от соответствующего лицензиара на таких условиях, которые обеспечат нам право лицензировать вам такие права.
The arrow fell wide of the mark. Стрела упала далеко от отметки.
This means that Fabrikam, the licensee, must pay Contoso, the licensor, a royalty for use of the logo. Это означает, что компания Fabrikam, лицензиат, должна выплатить компании Contoso, лицензиару, роялти за право использования логотипа.
It seemed the quarrel would finally be talked out, when Mark added fuel to the fire by bringing up the question of who was guilty. Казалось, дело дойдёт до ссоры, когда Марк подлил масла в огонь, подняв вопрос о том, кто виноват.
Royalty payment management lets you create an agreement between a licensee and a licensor. С помощью функции управления платежами роялти можно создать соглашение между лицензиатом и лицензиаром.
What does this mark mean? Что означает этот знак?
A royalty is a fee that one party (the licensee) pays to another party (the licensor) for the use of intellectual property, including logos or copyrights. Роялти — это сбор, который одна сторона (лицензиат) выплачивает другой стороне (лицензиару) за использования интеллектуальной собственности, включая логотипы или авторские права.
The runner had reached the halfway mark. Бегун достиг отметки половины пути.
Verifies whether an Exchange server can be activated for RMS by retrieving a Rights Account Certificate (RAC) and client licensor certificate. Проверяет возможность активации сервера Exchange для службы управления правами путем получения сертификата учетной записи прав и клиентского сертификата лицензиара (CLC).
Priscilla Chan is the girlfriend of Mark Zuckerberg. Присцилла Чен — девушка Марка Цукерберга.
By using royalty payment management, you can create an agreement between a licensee and a licensor. Управление платежами роялти позволяет создавать соглашения между лицензиатом и лицензиаром.
The couple named their first child Mark. Пара назвала своего первого ребёнка Марком.
While effectiveness of a security right in intellectual property as against competing claimants is a matter of secured transactions law, effectiveness of ownership rights or rights of a licensor or licensee against transferees of those rights is a matter of law relating to intellectual property. Хотя придание силы обеспечительному праву в интеллектуальной собственности в отношении конкурирующих заявителей требований регулируется законодательством об обеспеченных сделках, придание силы правам собственности или правам лицензиара или лицензиата в отношении получателей этих прав в порядке передачи относится к сфере законодательства, касающегося интеллектуальной собственности.
My first guess was wide off the mark. Моя первая догадка оказалась мимо цели.
It was suggested that Working Group VI should ask Working Group V to consider an additional issue concerning the rights of a licensee of intellectual property when insolvency proceedings were instituted with respect to the licensor. Было высказано мнение о том, что Рабочей группе VI следует обратиться к Рабочей группе V с просьбой рассмотреть дополнительный вопрос, касающийся прав лицензиата интеллектуальной собственности в случае возбуждения производства по делу о несостоятельности в отношении лицензиара.
Mark is so honest that everyone praises him for it. Марк такой честный, что все его за это хвалят.
Similarly, secured transactions law would not affect an agreement between the licensor and the licensee prohibiting the licensee from granting sub-licences or assigning its claims to royalties owed by sub-licensors to the licensee. Законодательство об обеспеченных сделках также не мешает лицензиару и лицензиату договариваться о том, что лицензиат не имеет права выдавать сублицензии или переуступать свои требования в отношении гонораров, причитающихся ему от сублицензиаров.
Please place a check mark next to those items you wish to receive for examination. Пожалуйста, отметьте галочкой те образцы, которые Вы хотите получить для подробного изучения.
In that connection, the suggestion was also made that the draft annex should discuss the so-called “technology escrow arrangements”, under which, for example, a licensee could be given access to copyrighted software or trade secrets in the event the licensor discontinued support, maintenance or development of the licensed product. В связи с этим было также внесено предложение рассмотреть в проекте приложения так называемые " договоренности о депонировании технологических данных ", согласно которым, например, лицензиату может быть предоставлен доступ к охраняемому авторским правом программному обеспечению или торговой тайне в случае, когда лицензиар прекращает оказывать поддержку, техническое обслуживание или разработку лицензированного продукта.
“The dollar went up to the 37 rouble mark, went over it, and then returned to its previous position – there is no overwhelming hysteria here, comments Konstantin Bushuev, Head of the Market Analysis Department at Otkritie Broker. "Доллар подошел к отметке в 37 рублей, прошел ее и вернулся обратно, какой-то мощной истерики нет, - комментирует начальник отдела анализа рынков "Открытие Брокер" Константин Бушуев.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.