Usage examples of "live down" in English with translation to Russian

<>
Couldn't pay me enough to live down there. Ни за какие деньги не согласился бы жить там.
You can live down your part of it. Ты сможешь загладить свое участие в этом.
What makes this more exciting is it's not just mongooses that live down here. Интересно, что там, внизу, живут не только мангусты.
The country has done its best to live down it dismal past. Но страна сделала все возможное, чтобы загладить свое тяжелое прошлое.
And I live down there, so we spent a lot of time looking at the need. Я сам живу в этом районе, поэтому мы долго наблюдали за происходящим.
Am I ever gonna live this down? Я когда-нибудь вообще заглажу вину?
Suddenly, my cancer was a cancer that was everywhere, the cancer of cruelty, the cancer of greed, the cancer that gets inside people who live down the streets from chemical plants - and they're usually poor - the cancer inside the coal miner's lungs, the cancer of stress for not achieving enough, the cancer of buried trauma, the cancer in caged chickens and polluted fish, the cancer in women's uteruses from being raped, the cancer that is everywhere from our carelessness. Вдруг мой рак стал раком, который был везде - жестокость, жадность - рак, пожирающий изнутри людей, которые живут рядом с химическими заводами - которые как правило бедны- рак внутри легких шахтеров, рак как следствие стресса от недостижения целей, рак после скрытых травм, рак у птиц в неволе и у отравленной рыбы, рак матки у женщин, подвергшихся насилию, рак повсюду является следствием нашей беспечности.
I'm never gonna live that down, am i? Я никогда не заглажу свою вину, да?
I live right down the street from them now. Сейчас я живу рядом на той же улице.
I live in a spare room down the hall. Я живу в свободной комнате в конце зала.
Sardinians live in vertical houses, up and down the stairs. Сардинцы живут в вертикальных домах и то спускаются, то поднимаются по лестнице.
They live a life of luxury, and my old man's worked all his life down the mines. Они живут в роскоши, а мой батя всю жизнь в шахте проработал.
And anything that allows more Russians to live and work in one of the country’s most prosperous regions should be welcomed, not shouted down. К тому же, любые меры, которые позволят большему количеству россиян жить и работать в одном из самых процветающих регионов страны, нужно приветствовать, а не освистывать.
Because there are a lot of people who might live up there and if they're waiting forever a long queue could form because the cars aren't slowing down on the main road. Потому, что есть много людей, которые могут жить там, и есть они будут постоянно ждать, может сформироваться огромная очередь потому, что машины не снижают скорость на главной дороге.
But if you are tired of fighting and you want to go live with Robert because he's your birth father, then, uh, we don't want you to feel like you're letting us down. Но если ты устала от борьбы и если ты хочешь жить с Робертом, потому что он твой родной отец, мы не хотим, чтобы ты чувствовала себя так, будто разочаровываешь нас.
You're living down the street from a criminal. Ты живешь на одной улице с преступником.
How long have you been living down in London Town? Как давно вы живете в Лондоне?
You can see, here's a crab that lives down there. А вот краб, живущий на большой глубине.
You ever wonder when it's time to stop living up here and start living down here? Вам не кажется, что мне хватит витать вот здесь и пора начать жить вот здесь?
No, we are gonna go into the crawlspace this afternoon, after school, and hopefully find some proof that Cece's back in town and living down there. Нет, мы спустимся в подвал днём, после школы, и надеюсь найдем какое-нибудь доказательство того, что Сиси вернулась в город и живет там внизу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!