Exemples d'utilisation de "locale identifier" en anglais

<>
For example, if you want measures and dimensions to be shown in German, you must add German translations to the cube and specify the locale identifier for German. Например, если вы хотите отображать измерения и аналитики на русском языке, необходимо добавить русские переводы к кубу и указать код идентификатора для русского языка.
This app uses the Advertising Identifier to (select all that apply)? This app uses the Advertising Identifier to (select all that apply) (Это приложение использует рекламный идентификатор, чтобы (выберите все варианты применения))
Because once upon a time ... a man in this very locale projected a voice that would come to own the world. Потому, что однажды ... именно в этом городе, в этом самом месте появился человек, голос которого впоследствии покорил весь мир.
In order to provide these services, Bing receives data from these and other partners that may include date, time, IP address, a unique identifier and other search-related data. Для этих целей службы Bing получают от таких партнеров информацию, которая может содержать в себе дату, время, IP-адрес, уникальный идентификатор и другие данные для поиска.
You must at least specify a menu for the default locale. Необходимо указать меню по крайней мере для языкового стандарта default.
In most cases the recipient_id will be a unique user identifier representing the user. В большинстве случаев recipient_id — это уникальный ID пользователя.
is translated into a language that doesn’t match the given locale игра переведена на язык, который не соответствует данному региону;
International Article Number (EAN) when applicable, or other product or content identifier Международный артикул (EAN), если применяется, или другой идентификатор товара или материалов
Fixed the like buttons social sentence to respect locale. Текст на кнопках «Нравится» исправлен с учетом локаля.
The client token is an identifier that you can embed into native mobile binaries or desktop apps to identify your app. Маркер клиента применяется для идентификации приложения. Его можно встроить в двоичный код нативного мобильного приложения или в приложение для ПК.
Find your console language and locale setting Найдите региональную и языковую настройку консоли
The Facebook SDK includes code to access Apple’s Advertising Identifier (IDFA), but that code is only executed in certain situations. Facebook SDK включает код для доступа к Apple Advertising Identifier (IDFA), но этот код выполняется только в определенных ситуациях.
The locales within the supported country list here are packaged with the SDK, and don't require anything extra to display text in the appropriate locale. Языковые стандарты из списка поддерживаемых языков поставляются вместе с SDK. Это все, что вам потребуется для отображения текста на нужном языке.
You can use this facility to either transfer additional information regarding the request, or append an identifier that you can use later to look up relevant information stored on your server. Благодаря этому вы можете рассказать больше о запросе либо прикрепить к нему идентификатор, который поможет вам найти важную информацию, хранящуюся на сервере.
To ensure that an object supports a language you should either scrape it via the Graph API call (add the locale parameter to the object scrape api or add the og:locale:alternate meta tag). Чтобы указать, что объект поддерживает язык, необходимо либо выполнить скрапинг путем вызова API Graph (добавьте параметр locale к API скрапинга объекта), либо добавить метатег og:locale:alternate.
Return to the App Dashboard and paste your bundle identifier into the Bundle ID field. Вернитесь в Панель приложений и вставьте идентификатор в поле ID сборки.
Select Locale, and then select the location where you live. Выберите Локаль, а затем выберите место вашего проживания.
The web plugin takes a user_ref parameter which is used as an identifier for the user. Веб-плагин использует параметр user_ref, который служит в качестве идентификатора пользователя.
You can override strings in the Facebook SDK for Android can by providing a translation in your own strings.xml file for the desired locale. Вы можете самостоятельно заменить строки в Facebook SDK для Android. Для этого предоставьте файл strings.xml со строками, переведенными на нужный язык.
Locate your bundle identifier in Xcode and copy it to your clipboard. Найдите свой идентификатор комплекта в Xcode и скопируйте его в буфер обмена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !