Sentence examples of "military technologies" in English

<>
In fact, Germany and France now are selling military technologies and even weapons to Russia. Более того, Германия и Франция сегодня продают России военные технологии и даже оружие.
The arms-starved Kremlin stepped in instead recently, announcing its $619 billion ten-year shopping-spree plans to purchase weapons and military technologies abroad. Вместо них недавно на международной сцене выступил изголодавшийся по современному оружию Кремль, который объявил о своих десятилетних планах активных закупок за рубежом вооружений и военной техники на сумму 619 миллиардов долларов.
And to understand why, we must look at how, through the ages, military technologies have maintained or destroyed world peace. Чтобы понять почему, мы должны посмотреть на то, как с течением времени военные технологии сохраняли или разрушали мир на земле.
Finally, the country would be prepared to emerge as a serious naval power — defending its key ports, possessing a network of strengthened bases, acquiring and developing advanced military technologies, and fielding a naval force that is smaller but qualitatively better than its predecessor. Наконец, страна готова выступить в качестве серьезной морской державы — она способна защитить свои главные порты, у нее есть сеть укрепленных баз, она приобретает и разрабатывает передовую военную технику и обладает военно-морскими силами, которые меньше количественно, но гораздо лучше качественно, чем прежде.
The book's title refers to Japan's plan to "say no" to US military influence once Japan controlled key military technologies. Название книги намекает на план Японии "сказать нет" военному влиянию США, когда Япония будет контролировать военные технологии.
The key idea was that military power could be made obsolete if the "food chain" of military technologies was controlled by other nations. Главная идея заключалась в том, что военная мощь может перестать иметь значение, если "пищевая цепочка" военных технологий будет контролироваться другими странами.
So military technologies can influence the course of the world, can make or break world peace - and there lies the issue with cyber weapons. Итак, военные технологии могут влиять на развитие, они могут сохранить или разрушить мир - в этом и состоит проблема с кибероружием.
New military technologies, along with rising and vanquished challengers, alter the strategic landscape, creating the need for innovation, adaptation, and a reallocation of defense resources. Новые военные технологии, а также возникающие и исчезающие вызовы меняют стратегический ландшафт, создавая тем самым потребность в инновациях, в адаптации, а также в перераспределении оборонных ресурсов.
Meanwhile, while the U.S. military concentrated on counterinsurgency warfare during the past decade, Russia was making impressive advances in electronic warfare and other military technologies. Пока американская армия все прошлое десятилетие занималась в основном противопартизанской войной, Россия добивалась внушительных успехов в радиоэлектронной борьбе и других военных технологиях.
In early January 2007, the US government imposed economic sanctions on three Russian companies, including Rosoboronexport, for selling missiles and other prohibited military technologies to Iran and Syria. В начале января 2007 года американское правительство наложило экономические санкции на три российских компании, включая Рособоронэкспорт, в связи с продажей ракет и других запрещенных военных технологий Ирану и Сирии.
"My personal opinion is that, yes, we have to diversify our military technologies because we cannot be so dependent on an aggressor who occupies our territory and is threatening us. «Мое личное мнение таково, что да, нам придется диверсифицировать наши военные технологии, потому что мы не можем в такой степени зависеть от агрессора, который оккупирует нашу территорию и угрожает нам.
The development and deployment of anti-ballistic missile defence systems, the pursuit of advanced military technologies and a unilateral withdrawal from the ABM Treaty threatened strategic stability and imperilled arms control and disarmament efforts. Развитие и развертывание систем противоракетной обороны, реализация передовых военных технологий и односторонний выход из Договора по ПРО создают угрозу для стратегической стабильности и подвергают опасности усилия в области контроля над вооружениями и разоружения.
It maintains a huge military, deployed in more 100 countries, and spends lavishly on military technologies — policies that make no sense other than to convince the world that the United States is actively on patrol. У нас огромная армия, размещенная в более чем 100 странах, и мы много тратим на военные технологии. Единственный смысл всего этого — убеждать мир, что Америка по-прежнему на своем посту.
This time, the Saudi government took an unusual step and decided to do the opposite: rekindle its relations with Moscow, grow business ties, and sign agreements and deals in vital fields such as gas and nuclear and military technologies. На этом фоне правительство Саудовской Аравии совершило необычный шаг прямо противоположного характера. Оно стало налаживать отношения с Москвой, укреплять деловые связи, подписывать с ней соглашения и заключать сделки в таких важных областях, как газовая отрасль, а также ядерные и военные технологии.
Rather, they believed that U.S. victory (or even survival) depended on carefully calibrated investment in particular military technologies, as well as extensive interventions in the domestic politics of foreign countries (with the Korean and Vietnamese Wars representing the most extravagant such interventions). Многие скорее полагали, что победа США (и их существование) зависела от тщательно продуманных инвестиций в конкретные военные технологии, а также от решительного вмешательства во внутреннюю политику иностранных государств (наглядными примерами могут служить войны в Корее и Вьетнаме).
Even with the Russian workarounds, the official insisted that the equipment Moscow is buying elsewhere isn’t as high quality as European-made technologies, and “the sanctions have had an effect because we’ve restricted sensitive technologies that have affected Russia’s development of next-generation military technologies.” Несмотря на все попытки Москвы обойти санкции, упомянутый выше чиновник утверждает, что то оборудование, которое она закупает в других странах, уступает по качеству европейским технологиям и что «санкции все же оказали воздействие, потому что они ограничили ее доступ к новейшим технологиям, что скажется на российских разработках военных технологий следующего поколения».
Already, Israel is India’s second-largest supplier of military technology. Уже сегодня Израиль является вторым по величине поставщиком военной технологии в Индию.
Besides, Iran is a market for Russian military technology. Кроме того, Иран является рынком для российской военной техники.
Ukraine would now greatly benefit from access to Chinese military technology. Сегодня Украина может извлечь огромную выгоду из доступа к китайским военным технологиям.
Nevertheless, aircraft carriers face real dangers from advanced military technology. Тем не менее, авианосцам угрожают вполне реальные опасности со стороны передовой военной техники.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.