Exemplos de uso de "mutually synchronized network" em inglês
The principal objectives of the Network are to expand mutual support, cooperation and joint activities, including through information exchanges, training and development, undertaking joint projects, sharing expertise, periodical regional meetings and seminars, and mutually assisting each other with respect to requests from other national institutions regarding human rights violations.
Главные задачи Сети заключаются в расширении взаимной поддержки, сотрудничества и совместной деятельности, в том числе посредством осуществления обменов информацией, организации профессиональной подготовки и повышения квалификации, реализации совместных проектов, обмена опытом, периодического проведения региональных совещаний и семинаров и оказания друг другу взаимной помощи в связи с запросами в отношении нарушений прав человека, поступающих от других национальных учреждений.
We hope that this initial order is the beginning of a long and mutually satisfactory business relationship.
Надеемся, что эта первая заявка является началом длительных и благоприятных для обеих сторон деловых связей.
Many libraries also provide wireless local area network.
Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть.
2.19. If a disputed situation arises concerning a break in the Quotes Flow, all decisions will be made in accordance with the synchronized Quote Base.
2.19. В случае возникновения каких-либо спорных ситуаций относительно перебоя потока котировок все решения принимаются в соответствии с синхронизированной базой котировок.
Whereas the Parties mutually declare that they have the authority and desire to enter into this Contract;
Принимая во внимание, что Стороны совместно заявляют, что они имеют полномочия и желание заключить настоящий Контракт;
How to use a router to limit network speed ?
Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
As my colleague Kathleen Brooks noted earlier today, China joined the synchronized global central bank easing party overnight.
Как написала ранее сегодня моя коллега Кэтлин Брукс, Китай вчера вечером примкнул к клубу центральных банков, смягчающих политику.
Upon quality evaluation of your products we hope to establish a mutually beneficial business relationship with you.
Мы были бы очень рады, если бы на основе качества Ваших изделий могло бы возникнуть длительное деловое сотрудничество.
Last week, we noted the almost eerie synchronized easing from many of the world’s major central banks (see “USD: ‘Losing’ the Currency War” for more).
На прошлой неделе мы обратили внимание можно сказать на сверхъестественное смягчение политики многих мировых центральных банков.
We anticipate a pleasant and mutually beneficial relationship in the future.
Мы были бы рады и дальше сотрудничать с Вами к обоюдному удовлетворению.
Data must be synchronized in both locations, and thus cannot be tampered with.
Данные должны быть синхронизированы в обеих точках, а потому не могут быть подделаны.
We hope that this first order will be the beginning of a lasting and mutually satisfying business relationship.
Мы надеемся, что эта первая заявка будет началом длительного и удовлетворяющего обе стороны делового сотрудничества.
Should the quotes flow be interrupted due to software and/or hardware failure, all decisions in respect of the dispute shall be made based on synchronized quotes in accordance with clause 2.18 of these Terms of Business.
В случае технологического разрыва в потоке котировок, вызванного сбоем аппаратных средств и/или программного обеспечения, при урегулировании спорных ситуаций во внимание принимаются котировки, синхронизированные согласно п. 2.18 настоящего Регламента.
We look forward to mutually beneficial business dealings.
Мы надеемся на дальнейшее хорошее сотрудничество с Вами.
d. When the Signal is activated for the first time, the account is synchronized and all the positions associated with the Signal are automatically opened at the existing market price.
d) при активации подписки осуществляется обязательная первоначальная синхронизация счетов, при которой на счете Клиента автоматически открываются по текущим ценам позиции, аналогичные позициям на счете Поставщика Сигналов;
The minister of foreign affairs of Turkey Ahmet Davutogu in turn reported that at the successful negotiations the heads of the foreign policy agencies of the two countries decided to also further develop mutually advantageous cooperation and implement various projects.
Министр иностранных дел Турции Ахмет Давутоглу в свою очередь сообщил, что на состоявшихся переговорах главы внешнеполитических ведомств двух стран приняли решение и дальше развивать взаимовыгодное сотрудничество и реализовывать различные проекты.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie