Verwendungsbeispiele von "old enough" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
You are old enough to know better. Ты достаточно взрослый что-бы знать лучше.
He is old enough to understand it. Он достаточно взрослый, чтобы это понять.
You're old enough to know better. Ты достаточно взрослый, чтобы знать лучше.
She is old enough to travel by herself. Она достаточно взрослая, чтобы путешествовать в одиночку.
Hana is old enough to make her own decisions. Хана достаточно взрослая, чтобы самостоятельно принять решение.
She is old enough to hold a driver's license. Она достаточно взрослая чтобы иметь водительские права.
I think I'm old enough to drive myself to work without being thought vindictive. Я думаю, я достаточно взрослая, что бы ездить самой на работу без мысли о мести.
I was 14 then, old enough to understand how unusual it was for an incumbent African president to retire willingly. Мне было 14 лет, и я была достаточно взрослой для того, чтобы понимать, насколько необычным было для президента африканской страны уйти в отставку добровольно, без принуждения, по истечении срока полномочий.
they had to be old enough to be able to understand the whole concept of the age of reason, and not yet seven. быть достаточно взрослым, чтобы понять всю идею возраста разумности, и ещё не быть семи лет.
For those of us in Cuba old enough to take a similar trip, our journey with Che, the young man with the funny accent and starred beret, began with less romance. Для тех из нас на Кубе, кто уже достаточно взрослый для того, чтобы предпринять подобное путешествие, наше собственное путешествие с Че - молодым человеком со смешным акцентом и беретом со звездой - началось менее романтично.
And my dad said, "Well, we believe in the Catholic Church that God knows that little kids don't know the difference between right and wrong, but when you're seven, you're old enough to know better. И мой папа сказал: "В Католической церкви мы верим, что Бог знает, что маленькие дети не умеют отличить добра от зла, но в семь лет ты уже достаточно взрослая, чтобы знать, что лучше.
Raquel's not old enough. Ракель недостаточно старая.
I'm old enough to live by myself. Мне достаточно лет, чтобы жить одному.
I'm old enough to earn a living. Я уже достаточно большой, чтобы заработать на жизнь.
Tom isn't old enough to understand this. Том недостаточно взрослый, чтобы понять это.
I'm not old enough to wear a brassiere. Я еще не такая большая, чтобы носить бюстгальтер.
You're old enough to read to yourself now. Ты уже вполне взрослый, чтобы читать про себя.
well, he was basically old enough to be my grandfather. в общем, по возрасту он мог быть моим дедом.
She isn't old enough to get a driving license. Она недостаточно взрослая, чтобы получить водительские права.
When he's old enough to make love to you. Когда он вырастет настолько, чтобы заняться с тобой любовью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!