Usage examples of "paralegal" in English with translation to Russian

<>
You're the new paralegal? Вы новый помощник юриста?
So far, the paralegal committee has dealt with 15 cases, solving 14 cases and referring one case to the district. Пока параюридический комитет рассмотрел 15 дел, из которых 14 были урегулированы, а одно было передано на уровень округа.
Now he's a paralegal. Сейчас он ассистент адвоката.
Legal aid and paralegal programs in South Africa, Kenya, and other countries in the Africa region could be reviewed for best practices and potential application within Liberia. Программы правовой помощи и подготовки среднего юридического персонала в Южной Африке, Кении и других странах в Африке можно было бы изучить с целью ознакомления с передовой практикой работы и рассмотрения возможности ее внедрения в Либерии.
He's taking paralegal classes. Он учится на помощника юриста.
The paralegal committees typically consist of some 15 volunteers from the community who, after receiving training from UNICEF, work to resolve such threats by employing social and legal arguments for their cause. Параюридические комитеты обычно состоят примерно из 15 добровольцев из общины, которые, получив подготовку от ЮНИСЕФ, ведут работу по устранению таких угроз, используя социальные и правовые аргументы в защиту своей позиции.
We fumed it all - ear's clean, no prints on either of the envelopes, besides the courier, paralegal, and lawyer. Мы обследовали все ухо - ничего, отпечатков нет ни на нем, ни на конверте, за исключением курьерских, ассистента адвоката и его самого.
Viet Nam developed a new ordinance on the prevention of child prostitution and trafficking, while in Nepal, UNICEF expanded its support for paralegal training and community surveillance to 14 districts. Вьетнам разработал новый указ о предупреждении детской проституции и торговли детьми, а в Непале ЮНИСЕФ расширил поддержку программ подготовки среднего юридического персонала и организации служб надзора в общинах, охватив ими 14 районов.
It's a paralegal job. Вакансия помощника юриста.
Interaction in Barbhanjyang village with members of the paralegal committee of the Village Development Committee to learn about activities to address violence, abuse, exploitation and discrimination against children and women — Meeting in Bharatpur with UNICEF central and western regional zone office staff Беседа в деревне Барбханджанг с членами параюридического комитета при деревенском комитете развития, чтобы узнать о деятельности по решению проблем насилия, надругательств, эксплуатации и дискриминации в отношении детей и женщин — встреча в Бхаратпуре с персоналом зональных отделений центральных и западных регионов
There was a paralegal I worked with once, a young guy, fresh out of college, who had the most amazing thighs. Однажды я работала с ассистентом адвоката, молодым парнем, только что из колледжа, у кого были самые потрясающие бедра.
She is Rachel the paralegal. Она Рэйчел, помощник юриста.
They also mentioned a pressing need to provide technical assistance in the judicial and penal system (administrative training of law clerks and paralegal training, capacity-building of the bar association, vocational and literacy training for prisoners, and uniforms for both guards and prisoners). Представители НПО также говорили о срочной необходимости предоставления технической помощи в рамках судебной системы и системы исполнения наказаний (административная подготовка судебных клерков и параюридическая учебная подготовка, укрепление ассоциации адвокатов, профессиональная учебная подготовка и ликвидация безграмотности среди заключенных, а также форменная одежда для охранников и заключенных).
Unfortunately, it was a paralegal job. К сожалению, помощником юриста.
My cousin's a paralegal there. Мой кузен работает там помощником юриста.
And who I am is a paralegal. А я - помощник юриста.
He's a paralegal a law firm. Он - помощник юриста в юридической фирме.
Well, you're not a lonely paralegal tonight. Что ж, сегодня ты не одинокий помощник юриста.
No, II just said I was a paralegal. Нет, я сказала, что я - помощник юриста.
Louis says you're the best paralegal around. Луис говорит, что ты здесь лучший помощник юриста.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!