Usage examples of "payments" in English with translation to Russian

<>
Centralized customer and vendor payments Централизованные платежи клиента и поставщика
Troubleshooting Manual Payments for Ads Устранение проблем с неавтоматической оплатой рекламы
Dividends, coupons and interest payments Выплата дивидендов, купонов и процентов
5. Balance of payments, trade balance; 5. Платёжный баланс и торговый баланс.
6. Process installment billing payments 6. Обработка платежей, связанных с выставлением счетов по взносам
Women could claim alimony and child support payments under the law. По закону женщины могут требовать уплаты алиментов и средств для содержания ребенка.
His start and finish payments. Его аванс и окончательный расчет.
Even in the US, Medicare regulates doctors' fees and hospital payments. Даже в США плата за услуги врачей и за лечение в больнице регулируется системой Medicare.
In addition, the protocol regulated the filing of claims; currency of payments; the representatives'remuneration; and notice requirements. Кроме того, протоколом регламентировались порядок представления требований; валюта платежей; вознаграждение управляющих; и требования в отношении уведомлений.
Close the Customer payments form. Закройте форму Платежи клиента.
Manage Manual Payments for Ads Управление неавтоматической оплатой рекламы
Outstanding receivables and duplicate payments Непогашенная дебиторская задолженность и двойные выплаты
Reducing imports helps the balance of payments. Снижение импорта помогает улучшить платежный баланс.
Use installment payments in sales orders Использование платежей по взносам в заказах на продажу
Some extra support for the ruble could be coming from the month-end tax payments. Дополнительную поддержку рублю могут оказать налоги, которые подлежат уплате в конце месяца.
Note: Transaction revenue in the report may differ from the finalized payments due to various adjustments. Примечание. Доход от транзакций может отличаться от реального, так как при расчете последнего учитываются различные корректировки.
You don't need to cancel because no future payments will be made. Отменять эту подписку не нужно, поскольку в будущем плата взиматься не будет.
Hard power works through payments and coercion (carrots and sticks); soft power works through attraction and co-option. Жесткая сила действует путем вознаграждения и принуждения (метод кнута и пряника), тогда как мягкая сила – путем притяжения и кооптирования.
Registered organizations with Facebook payments: Организации, зарегистрированные с возможностью использовать платежи Facebook
Select Payments & billing > Order history. Выберите Оплата и выставление счетов, а затем — Журнал заказов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!