Ejemplos de uso de "physical inventory" en inglés con traducción al ruso

<>
Enable negative picking in the physical inventory during posting. Включение отрицательной комплектации в физических запасах во время разноски.
I am pleased to confirm that, between 20 and 23 January 2001, a four-person IAEA team carried out a physical inventory verification of the declared nuclear material remaining in Iraq under IAEA seal. С удовлетворением подтверждаю, что в период с 20 по 23 января 2001 года группа МАГАТЭ в составе четырех человек провела проверку фактически наличного количества объявленного ядерного материала, оставшегося в Ираке под печатью МАГАТЭ.
During its interim audit in May 2005, the Board noted that UNU-BIOLAC had not conducted a comprehensive physical inventory of non-expendable equipment since 2001 and did not maintain property records, designate a property custodian, issue personal property receipts to end-users, or label appropriately non-expendable property for control purposes. В ходе своей промежуточной ревизии в мае 2005 года Комиссия отметила, что в УООН-БИОЛАК полная физическая инвентаризация имущества длительного пользования не проводилась с 2001 года и что там не ведется должной документации по имуществу, не назначен ответственный за имущество, не выдаются персональные квитанции о полученном имуществе конечным пользователям и не производится маркировка имущества длительного пользования для целей контроля.
Post physical inventory in the Item model groups form. Разносить физические запасы в форме Группы номенклатурных моделей.
In accordance with the IAEA safeguards system, IAEA is required to carry out a physical inventory verification (“PIV”) of the remaining nuclear material in Iraq once every calendar year, but in any case not less frequently than every 14 months. В соответствии с системой гарантий МАГАТЭ от МАГАТЭ требуется проводить раз в течение календарного года, но в любом случае не реже, чем каждые 14 месяцев проверку фактически наличного количества (ПФНК) оставшегося в Ираке ядерного материала.
You can use physical inventory worksheets as checklists to identify and list assets. Для определения и перечисления основных средств можно использовать листы физических запасов в качестве контрольных списков.
“the Agency carried out, in January 2001, a physical inventory verification of the declared nuclear material in Iraq, pursuant to the Safeguards Agreement concluded between Iraq and the Agency in accordance with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. «Агентство в январе 2001 года провело проверку фактически наличного количества объявленного ядерного материала в Ираке, в соответствии с Соглашением о гарантиях, заключенным между Ираком и МАГАТЭ на основании Договора о нераспространении ядерного оружия.
This lets you track the floating physical inventory value of items at different stages. Это позволит отслеживать плавающее значение физических запасов на разных этапах.
As I informed the Council in my letter dated 12 February 2001, the Agency carried out, in January 2001, a physical inventory verification of the declared nuclear material in Iraq, pursuant to the Safeguards Agreement concluded between Iraq and the Agency in accordance with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. Как я уже сообщал Совету в своем письме от 12 февраля 2001 года, Агентство в январе 2001 года провело проверку фактически наличного количества объявленного ядерного материала в Ираке, в соответствии с Соглашением о гарантиях, заключенным между Ираком и МАГАТЭ на основании Договора о нераспространении ядерного оружия.
The location is considered empty if it has no physical inventory and no expected incoming work. Местонахождение считается пустым если в нем нет физических запасов и ожидаемой входящей работы.
Pursuant to the Safeguards Agreement between Iraq and the Agency in connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, on 17 and 18 September 2005 IAEA carried out its annual physical inventory verification of the nuclear material in Iraq located at the storage facility near the Tuwaitha complex south of Baghdad. В соответствии с соглашением о гарантиях между Ираком и Агентством в связи с Договором о нераспространении ядерного оружия МАГАТЭ 17 и 18 сентября 2005 года провело свою ежегодную проверку фактически наличного количества ядерного материала в Ираке, находящегося в хранилище неподалеку от комплекса Эт-Тувайса, расположенного к югу от Багдада.
By default, when Moving average is selected, the Post physical inventory and Post financial inventory fields are also selected. По умолчанию, если установлен флажок Скользящее среднее, также выбираются поля Разносить физические запасы и Разносить финансовые запасы.
The quarantine order allows you to block inventory during inspection by transferring physical inventory to a dedicated quarantine warehouse. Карантинный заказ позволяет блокировать запасы во время проверки путем перемещения физических запасов в определенный карантинный склад.
Select the check boxes to indicate that the group should allow financial negative inventory, post physical inventory, and post financial inventory. Установите флажки, определяющие допустимость для группы отрицательных финансовых запасов, разноски физических запасов и разноски финансовых запасов.
If the actual Physical inventory value for this item dimension is 21, all of the inventory quantity (21) is reserved to the order. Если фактическое значение Физические запасы для данной аналитики номенклатуры равно 21, все количество (21) запасов резервируется для этого заказа.
In addition, the system converts the item's physical inventory transactions for receipts and issues to standard cost based on the conversion date. Кроме того, система преобразует проводки физических запасов номенклатуры на складе для приходов и расходов в стандартную себестоимость на основе даты преобразования.
Items with a blocked status are considered physical inventory and cannot be used in a production order, sales order, transfer order, or outbound transaction. Номенклатуры с заблокированным статусом считаются физическими запасами и не могут использоваться в производственном заказе, заказе на продажу, заказе на перемещение или исходящей проводке.
Consider also that the maximum offset in your physical inventory value is limited by the number of physical transactions and the difference between physical and financial prices. Также учитывайте, что максимальное смещение стоимости физических запасов ограничено количеством физических проводок и разницей между фактическими и как финансовый ценами.
To determine the available quantity of physical inventory, Process manufacturing considers any inventory conditions that might prevent the batch from being reserved, which can include the following: Чтобы определить доступное количество физических запасов, в модуле Обработка производства учитываются все складские условия, которые могут препятствовать резервированию партии, включая следующие:
On the Batch FastTab, you can click On-hand to view the amount of physical inventory that is currently on hand, and any inventory transactions that involve the batch. На экспресс-вкладке Пакет можно щелкнуть В наличии, чтобы просмотреть сумму физических запасов, который в данный момент в наличии, и всех складских проводок, включающих данную партию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.