Ejemplos del uso de "plumb bob" en inglés

<>
Besides a level, a tape measure, and a plumb Bob? Кроме уровня, рулетки и отвеса?
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival. На следующем школьном фестивале Боб в первый раз будет играть главную роль.
And at the same time that GDP growth has slowed and inflation has been going up, unemployment continues to plumb new record lows (it’s currently at 4.9%). Вдобавок, несмотря на замедлившийся рост ВВП и возросшую инфляцию, безработица продолжает падать и достигла очередного рекордно низкого уровня — 4,9%.
There is a portrait of Bob on the wall. На стене висит портрет Боба.
At that point in my life, I did not plumb down into some dark part of myself. В тот момент моей жизни, я не погрузился в темную часть себя.
I would rather go to the movie alone than have Bob come with me. Я бы предпочёл идти в кино сам, чем с Бобом.
I ploughed every furrow in that field straight as a plumb line. Каждую бороздку на этом поле я провёл ровно, как по линейке.
I doubt if Bob will come on time. Вряд ли Боб придет вовремя.
In two years, round about grouse-shooting time, there'll be a European war, with Britain plumb in the middle of it. Года через два, примерно в сезон охоты на куропаток, в Европе будет война, и Британия будет в самом центре событий.
The coach considers Bob a good player. Тренер считает Боба хорошим игроком.
I gave him an early graduation gift, an old plumb I found. Ещё до выпуска я сделал ему подарок - старый отвес, который я нашёл.
Bob saw him again. Боб вновь увидел его.
Its troubles have not riveted world attention in recent years, probably because Burundi's rebels failed to plumb the depths of savagery seen in Rwanda and Congo. Её беды не привлекали внимания мирового сообщества в последние годы, вероятно, потому, что бурундийские повстанцы не дошли до таких глубин зверства, как в Руанде и Конго.
I found a kindred spirit in Bob. Я нашёл родственную душу в Бобе.
Ultimately, when the next recession strikes, central banks in advanced economies will have no choice but to plumb the zero lower bound once again while they choose among four unappealing options. В конечном итоге, когда начнётся следующая рецессия, у центральных банков в развитых странах не будет иного выбора, кроме как снова спуститься к нулевой границе ставок и сделать выбор между четырьмя малопривлекательными вариантами.
Bob was very happy. Боб был очень счастлив.
If the code got out, hackers everywhere could plumb it for security holes. Если коды похищены, то хакеры в любом месте могут получить возможность проникнуть в систему через бреши в ее системе безопасности.
Bob became a minister. Боб стал министром.
Bob filled the pot with water. Боб наполнил чайник водой.
Bob reached the finish line first. Боб первым достиг финиша.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.