Exemples d'utilisation de "pooping sea" en anglais

<>
Honey, if Clara can say "arthroscopic" she needs to stop pooping her pants. Милый, если она говорит "артроскопический", ей стоит перестать марать пеленки.
"The Old Man and the Sea" is a novel by Hemingway. «Старик и море» — это повесть Хемингуэя.
The constant fussing, eating, pooping, burping, drooling. Он будет постоянно кричать, просить есть, гадить, срыгивать, пускать слюни.
My town is by the sea. Мой город расположен у моря.
Is he still pooping his pants? Он всё ещё пачкает штанишки?
Bill lives near the sea. Билл живёт рядом с морем.
The medical director of the camp reported deaths from the shock, from pooping, not from his wounds. Главврач лагеря отчитался о случаях смерти от шока, от изматывания, не от ран.
Today is hot enough for us to swim in the sea. Сегодня достаточно жарко, чтобы мы могли плавать в море.
In a pack of eight, there's at least three pooping cereals. В упаковке из восьми штук, всегда будут по крайней мере три, очень способствующих газообразованию.
We saw the boat tossing on the stormy sea. Мы видели, как лодка болталась в штормящем море.
When 20 families - 100 people or so - share a single latrine, a boy pooping on a garbage pile is perhaps no big thing. Когда на 20 семей приходится одна уборная, то мальчик, какающий на куче мусора, это, наверное, мелочь.
How much will it cost by sea mail? Во сколько обойдётся доставка морской почтой?
My house looks toward the sea. Мой дом смотрит в сторону моря.
It's warm today so you can swim in the sea. Сегодня тепло, так что ты можешь поплавать в море.
The sea got rough, so that we had to give up fishing. Море разволновалось, так что нам пришлось бросить рыбалку.
The sea is not clear. Море не чистое.
The rise and fall of the sea is governed by the moon. Подъём и опускание моря регулируется луной.
I like to go swimming in the sea. Мне нравится купаться в море.
You can hear the sound of the sea in this hotel room. В этом номере гостиницы вы можете слышать шум моря.
Light blue is the color of the sky and, consequently, is also the color of the sea, lakes, and rivers. Голубой - цвет неба и, следовательно, цвет моря, озер и рек.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !