Exemples d’usage de "provocation" en anglais avec traduction en russe

<>
He's a master of provocation. Он мастер провокации.
Xenia, is another provocation, I tell you. Ксюша, это очередная провокация, я тебе говорю.
Sechin described the attack as a "provocation." Сечин утверждает, что подобные заявления — это «провокация».
This is just a childish and conceited provocation! Это просто детскость и тщеславная провокация!
This is a provocation by the Day Watch. Это провокация Дневного дозора.
This is a provocation of the Day Watch. Это провокация Дневного дозора.
The young responded with a vengeance to Sarkozy's provocation. Молодежь мстительно отреагировала на провокацию Саркози.
A French ship firing upon a Bohemian vessel without provocation? Французский корабль открыл стрельбу на Богемское судно без провокации?
Putting men on the streets is an act of provocation. Отправить людей на улицы - значит устроить провокацию.
Egypt’s government was humiliated and incensed by the recent terrorist provocation. Правительство Египта было унижено и разгневано последней террористической провокацией.
The Office of the State Minister expresses its strongest protest with respect to such provocation. Аппарат государственного министра выражает свой решительный протест в связи с этой провокацией.
Any further provocation will bring the full force of the organization’s sanctions to bear. Любые дальнейшие провокации навлекут на Северную Корею всю мощь санкций ООН.
On the contrary, it represents a serious provocation that reduces the level of mutual trust." Наоборот, это является серьезной провокацией, которая уменьшает уровень взаимодоверия".
For the time being, the General Council calls upon employers to exercise restraint and to avoid provocation. На данный момент, Генеральный Совет призывает работодателей проявить сдержанность и избегать провокаций.
Without provocation, suddenly she attacked, against her Prime Minister's orders, the next-door neighbor's oil fields. Без провокации, совершенно внезапно, против приказа премьер-министра, она атаковала соседские нефтяные поля.
So the country’s rulers have come to believe that they can gain attention and resources only through provocation. Так правители страны пришли к мнению, что они смогут привлечь внимание и ресурсы только через провокацию.
President Kim himself demanded an apology, but the North only accused South Korea of initiating an armed provocation against it. Сам президент Ким потребовал извинений, но Север только обвинил Южную Корею в том, что она инициировала против него вооруженную провокацию.
We're not trying him for his previous crimes and in this case I agree with the defence, sufficient provocation. Мы судим его не за предыдущее Преступление И в этом я согласна с защитой, Это провокация.
It was this seeming provocation that inspired lawmakers to act, for they feared a communal divide within the educational system. Именно эта кажущаяся провокация заставила законодателей активно действовать из-за боязни появления раздела между общинами в стенах образовательной школы.
North Korea's nuclear tests, its missile launches and its threats of further provocation lend new urgency to this cause. Ядерные испытания Северной Кореи, ее запуски ракет, а также угрозы дальнейших провокаций придают этой проблеме дополнительную важность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !