Verwendungsbeispiele von "put on show" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
We have three Davies works on show. У нас выставлено три работы Дэвиса.
Put on your coat. Надень пальто.
Let me go up to the ribbon here and click on Show and Hide Paragraph Marks so you can see what I’m doing here. Включим на ленте отображение знаков абзацев, чтобы увидеть, что у нас получилось.
Would you put on the air conditioning? Вы не включите кондиционер?
Select View favorites settings and then turn on Show the favorites bar. Выберите пункт "Просмотреть параметры избранного" и включите параметр Отображение панели избранного.
The young mother put on a beautiful outfit. Молодая мама надела красивый костюм.
Turn on Show the home button, select A specific page, type the URL of the home page you want, then select Save. Включите параметр "Показывать кнопку «Домой»", выберите "Определенная страница", введите URL-адрес домашней страницы и нажмите кнопку "Сохранить".
He put on his sweater wrong side out. Он одел свой свитер задом наперёд.
Tip: To show favorites on the favorites bar, select Settings and more > Settings and turn on Show the favorites bar. Совет. Чтобы показать избранные элементы на панели "Избранное", выберите Параметры и Дополнительно > Параметры и включите параметр Отобразить панель избранного.
Put on your good shoes. Надень свои нарядные ботинки.
But we realized that seeds - there's been this very serious project happening - but that seeds - at these major botanical gardens, seeds aren't on show. Но мы поняли, что семена - сейчас идёт очень серьезный проект - что семена в основных ботанических садах не выставляются.
He put on the black coat. Он надел черное пальто.
Hugo wrote in his time that the day would come when canons and — excuse me for this extrapolation — weapons of mass destruction would be on show in museums in the same way as, in his age, one could visit and inspect instruments of torture fashionable in the Middle Ages and thereafter, and that we would all be wondering that such weapons had existed and that their use had even been contemplated. Гюго писал, что настанет день, когда пушки и — простите мне эту экстраполяцию — оружие массового уничтожения будут выставлять на обозрение в музеях так же, как в его век любой мог прийти и посмотреть на орудия пыток, широко применявшихся в Средние Века и в более поздние периоды, и что все мы будем изумляться тому, что это оружие существовало и что рассматривались даже возможности его применения.
It is cold outdoors. Put on your coat. На улице холодно. Надень своё пальто.
What shall I put on: trousers or a skirt? Что мне надеть — брюки или юбку?
You had better put on a raincoat. Лучше надень плащ.
Put on your coat lest you should catch the cold. Надень пальто, чтобы не простудиться.
He put on his glasses and began to read. Он надел свои очки и начал читать.
I put on a little weight last year. В прошлом году я набрал немного веса.
I put on my trousers. Я надел штаны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!