Ejemplos del uso de "red ensign" en inglés

<>
In June 2000, the Cayman Islands attended the annual meeting of the Red Ensign Group, consisting of the United Kingdom and the Shipping Registers of several British Non-Self-Governing Territories. В июне 2000 года на Каймановых островах состоялось ежегодное совещание группы «Рэд Инсайн», в которую входят Соединенное Королевство и судовые регистры нескольких британских несамоуправляющихся территорий.
What is our engine status, Ensign? Каково состояние двигателей, мичман?
A red wine, please. Красного вина, пожалуйста.
Bring the ship about, Ensign, and lay in a course for B 'omar space. Разворачивайте корабль, энсин, и ложитесь на курс в пространство б 'омаров.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
Today Ensign Kim and I will conduct a comprehensive diagnostic of the aft sensor array. Сегодня энсин Ким и я проведём полную диагностику массива сенсоров на корме.
Her room has red walls. В её комнате красные стены.
Lieutenant Thomas Eugene Paris, I hereby reduce you to the rank of Ensign. Лейтенант Томас Юджин Пэрис, настоящим я понижаю вас до звания энсин.
There is a red rose in the pot. В горшке красная роза.
You're a cocky son of a bitch, aren't you, Ensign? А ты задиристый сукин сын, да, энсин?
The sun is red. Солнце -- красно.
Did anyone see Ensign Norwich last night? Кто-нибудь вчера видел младшего лейтенанта Норвича?
Because the traffic light turned red, he stopped his car. Так как светофор загорелся красным, он остановил машину.
Ensign William Adama, reporting for flight duty, sir. Энсин Уильям Адама для прохождения службы прибыл, сэр.
You look nice in that red sweater. Ты хорошо смотришься в этом красном свитере.
Is that clear Ensign? Вам ясно, мичман?
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. Жабры рыб выглядят ярко красными из-за большого скопления капилляров, подобного тому, что есть в лёгких.
The ensign suffered an epidural hematoma. У мичмана возникла эпидуральная гематома.
Brothers Grimm’s Little Red Riding Hood has a neutral gender, while Charles Perrault’s has a masculine one. У братьев Гримм Красное Шапочко среднего рода, а у Шарля Перро мужского.
Thank you, ensign Albers. Спасибо, прапорщик Альберс.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.