Ejemplos de uso de "responder beacon" en inglés con traducción al ruso

<>
While some Europeans might want to leave the union, it remains a powerful beacon for others. Даже если некоторые европейцы захотят его покинуть, ЕС останется маяком для других стран.
Settings include: vacation responder, signature, forwarding, filters, and others. Могут быть затронуты параметры автоответчика, подписи, переадресации, фильтров, а также другие настройки.
As a nation with a mostly Muslim population, it seems like a beacon of prosperity and democratic politics to Muslims in countries that are emerging from authoritarian rule, or still, as in Syria, in its bloody grip. Как нация, где большинство населения — мусульмане, она кажется исламистским странам, которые освобождаются от авторитарного режима, или как Сирия, пока еще в его кровавой хватке, примером процветания и демократической политики.
Your Gmail settings have changed, but you didn't change them. Settings include: vacation responder, signature, forwarding, filters, language, and others. Настройки Gmail, например, параметры автоответчика, подписи, переадресации, фильтров или языка, изменились без вашего участия.
Place the beacon on a clean wall or surface in a safe, central area inside your business. Поместите маяк на чистую стену или поверхность в безопасном центральном месте вашей компании.
First responder was a Blakely. Первого респондента тоже звали Блэйкли.
If you set up your beacon somewhere other than the address associated with your Page, we may detect that it's at the wrong address and turn off place tips for your Page. Если вы установите маяк в месте, которое находится по адресу, не указанному на вашей Странице, мы можем это обнаружить и отключить советы мест для вашей Страницы.
Sorrel was the first responder, tried to calm things down. Соррел первым прибыл на вызов, пытался утихомирить драчунов.
Remove the sticker on the back of the beacon. Удалите наклейку на задней поверхности маяка.
If BCSS is invoked as a result of a failover that's triggered by a monitoring component (for example, via a Failover responder), an additional mandatory constraint is enforced where the target server's component health must be better than the server on which the failover occurred. Если BCSS будет вызвано в результате отработки отказа, активированного компонентом наблюдения (т. е. через отвечающее устройство отработки отказов), вводится в действие дополнительное обязательное ограничение, устанавливающее, что работоспособность компонента целевого сервера должна быть выше, чем у сервера, на котором произошел сбой.
If your beacon was moved, return it to the address associated with your Page. Если ваш маяк был перемещен, верните его на адрес, связанный с вашей Страницей.
When the offline responder is invoked, the affected protocol (or server) is removed from service. При вызове автономного отвечающего устройства соответствующий протокол (или сервер) удаляется из службы.
To set up your Facebook Bluetooth® beacon, you'll need to be inside your business and make sure that your Page has a valid location. Чтобы настроить маяк Facebook Bluetooth®, вам нужно находиться в помещении своей компании и убедиться, что на вашей Странице указано действительное местоположение.
Managed Availability includes an offline responder. Служба управляемой доступности включает автономное отвечающее устройство.
If your beacon is lost, stolen or damaged, contact us to order a new one. Если ваш маяк потерян, украден или поврежден, свяжитесь с нами, чтобы заказать новый.
Link-Layer Topology Discovery Responder Ответчик обнаружения топологии канального уровня
To set up your beacon: Чтобы настроить маяк:
When the responder engine is alerted about an unhealthy component, its first action is to try to recover that component. Когда модуль ответа уведомляется о неработоспособном компоненте, его первое действие — попытка восстановления компонента.
If you've received a notification that your beacon is at the wrong address, it may have been moved somewhere other than the address associated with your Page. Если вы получили уведомление о том, что ваш маяк находится по неверному адресу, он, возможно, был перемещен куда-то еще, помимо адреса, связанного с вашей Страницей.
This example removes the existing local override of the ActiveDirectoryConnectivityConfigDCServerReboot responder in the Exchange health set from server EXCH01. В этом примере удаляется имеющееся локальное переопределение ответчика ActiveDirectoryConnectivityConfigDCServerReboot в группе работоспособности Exchange с сервера EXCH01.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.