Exemplos de uso de "restarts" em inglês com tradução "перезапуск"

<>
After the console restarts, insert the disc. После перезапуска консоли вставьте диск.
Once your console restarts, try installing the game again. После перезапуска консоли попробуйте установить игру снова.
After your PC restarts, select Troubleshoot > Reset this PC. После перезапуска выберите Диагностика > Вернуть компьютер в исходное состояние.
After your PC restarts, Windows will automatically install the default driver. После перезапуска компьютера операционная система Windows автоматически установит стандартный драйвер.
After the console restarts, press the eject button to remove the disc. После перезапуска консоли нажмите кнопку извлечения диска, чтобы удалить диск.
Before your PC restarts, you might temporarily lose the connection to other devices. Перед перезапуском компьютера вы можете временно потерять подключение к другим устройствам.
These failures can be caused by server restarts or cached DNS lookup failures. Такие ошибки могут быть вызваны перезапусками сервера или ошибками при подстановке кэшированного DNS.
You know this step worked if the Microsoft Exchange Transport service restarts without errors. Это сработало, если перезапуск службы транспорта Microsoft Exchange прошел без ошибок.
Microsoft SQL Server Reporting Services periodically restarts, and each restart clears the Reporting Services cache. Службы Microsoft SQL Server Reporting Services периодически перезапускается, и при каждом перезапуске очищается кэш Службы Reporting Services.
After your PC restarts, Windows will automatically look for and install the network adapter driver. После перезапуска компьютера операционная система Windows автоматически выполнит поиск драйверов и установит драйвер сетевого адаптера.
After your PC restarts to the Choose an option screen, select Troubleshoot > Advanced options > Startup Settings > Restart. После перезагрузки компьютера на экране Выберите параметр выберите элементы Диагностика > Дополнительные параметры > Параметры загрузки > Перезапуск.
If you don't see the green boot-up animation when the console restarts, repeat these steps. Если вы не видите зеленую анимацию загрузки при перезапуске консоли, повторите эти шаги.
(The assistant was unable to save where it stopped so that it could resume there when it restarts.) (Помощнику не удалось сохранить место остановки, поэтому возобновить работу с места остановки при перезапуске не удастся.)
Note: If you don’t see the green boot-up animation when the console restarts, repeat these steps. Примечание. Если вы не увидите зеленую анимацию загрузки при перезапуске консоли, повторите эти шаги.
If your computer has a single operating system installed, press and hold the F8 key as your computer restarts. Если на компьютере установлена одна операционная система, во время перезапуска компьютера нажмите и удерживайте клавишу F8.
After your PC restarts, any network adapters are reinstalled, and the settings for them are set to the defaults. После перезапуска компьютера все сетевые адаптеры будут переустановлены, а параметрам будут заданы значения по умолчанию.
Addresses issue where the Internet Connection Sharing (ICS) service does not persist connections across OS reboots or ICS service restarts. Устранена проблема, из-за которой служба общего доступа к подключению Интернета (ICS) не сохраняла подключения после перезапуска ОС или службы ICS.
Discard notifications are stored on disk (not in memory) so, if the Microsoft Exchange Transport service restarts, the discard notifications persist. Уведомления об удалении хранятся на диске (не в памяти), поэтому при перезапуске службы транспорта Microsoft Exchange уведомления об удалении сохранятся.
As a best practice, you should schedule the batch job that runs the SRSReportServerWarmup class to run immediately after Reporting Services restarts. Рекомендуется планировать пакетное задание, выполняющее класс SRSReportServerWarmup, для выполнения сразу после перезапуска Службы Reporting Services.
If you receive any error messages either during the system update process or after the system restarts, see the Xbox One System Update Solution. При получении сообщений об ошибках во время выполнения процесса обновления или после перезапуска системы см. раздел Решения обновления системы Xbox One.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.