Exemplos de uso de "retired" em inglês
Traduções:
todos721
выходить на пенсию101
отставной76
бывший57
уходить на пенсию45
выходить в отставку39
вышедший на пенсию29
увольняться22
на пенсии21
вышедший в отставку20
удаляться17
увольнять16
уходить на покой3
ушедший на пенсию2
уединяться1
outras traduções272
One retired businessman said, "Let's kill them all.
Один пенсионер - бывший бизнесмен сказал: "Давайте убьем их всех.
I'm thinking Dave Hartwell, a retired dirty bunco cop.
Я думаю, это Дейв Хартвел, вышедший в отставку продажный коп.
Because, as your tiara says, you're retired.
Потому что, как сказано на твоей короне, ты "на пенсии".
Eighty of its hundred general-rank officers had been sacked, retired, or transferred.
Восемьдесят из ста генералов ГРУ были уволены, отправлены в отставку или переведены на другие должности.
I felt so guilty I nearly retired from the Symbiosis Commission.
Я чувствовал себя настолько виноватым, что чуть не уволился из Комиссии Симбионтов.
citizens still spurn politics as a dirty pursuit, abandoning the ground to those who should have been retired long ago.
простые граждане по прежнему считают политику грязным делом, предоставляя поле действий тем, кто должен был давно уйти на покой.
Max Liston became an instant millionaire, and he retired to the Virgin Islands.
Макс Листон мгновенно стал миллионером и уединился на Вирджинских островах.
Retired officers head many, if not most, public corporations.
Отставные военные возглавляют много, если не большинство государственных корпораций.
He retired with commendations and a spotless service record.
Он ушёл на пенсию с объявлением благодарности и безупречным послужным списком.
I retired in 2004 but still felt a need to serve my country.
Я вышел в отставку в 2004 году, но все еще чувствовал потребность служить своей стране.
John is a retired professor of history from Virginia.
Джон - профессор истории на пенсии из Вирджинии.
By default, drives are retired for unresponsive conditions.
По умолчанию диски удалялись при отсутствии ответа.
Persons retired from the military or alternative services and could not find a job within 30 days from their retirement;
лица, уволенные с военной или альтернативной службы, которые в течение 30 дней со дня увольнения в запас не смогли трудоустроиться;
Schneider had already retired when TransHab was canceled in 2000, but he has consulted with Bigelow Aerospace.
Когда в 2000 году проект аннулировали, Шнайдер уже уволился, но продолжал консультировать Bigelow Aerospace.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie