Exemples d’usage de "salve oil" en anglais avec traduction en russe

<>
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
But if we’re reliving the vengeance cycle to salve our pride, this has nicely doubled as a pretext for extending our influence. Но если нам нужно пережить весь круг насилия, чтобы исцелить уязвлённую гордость, то это ещё и замечательным образом совпало с возможностью расширить свою сферу влияния.
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
These funds may prove to be an effective short-term salve, but, over the long run, they will likely fuel moral-hazard problems, and potentially plant the seeds of deeper crises in the future. Эти фонды, возможно, являются краткосрочным успокоительным средством, но в течение длительного времени, они, скорее всего, станут проблемами морального риска и потенциально могут посеять семена более глубокого кризиса в будущем.
Is there any salad oil in the bottle? В бутылке осталось растительное масло для салата?
Yeah, just have to apply a salve to his anus every hour for the rest of his life, but. Да, нам просто придётся всю жизнь раз в час мазать ему анус, но.
The time may come when people will have used up all the oil. Может статься, что люди израсходуют всю нефть на Земле.
I'm applying a salve of mint, chamomile and Clay to seal the wound. Я наношу мазь из мяты, ромашки и глины на рану.
Are you looking for oil in the area? Вы ищете нефть в этом регионе?
The tincture and the salve will help. Настойка и бальзам помогут.
Oil does not mix with water. Масло не смешивается с водой.
She won the respect of her European Union partners and managed to salve Germany’s damaged relationship with the United States. Ангелина завоевала уважение партнеров по ЕС и сумела наладить подпорченные отношения с США.
Give me a metal bucket with oil. Дай мне металлическое ведро с маслом.
Total investment growth is expected to reach 2.9% – weak by past standards, but nonetheless a promising salve for the wounded German mood. Совокупный инвестиционный рост, как ожидается, достигнет 2,9%, что не является высоким по старым стандартам, но, тем не менее, является многообещающим целебным бальзамом для подавленных немецких настроений.
The water was fouled by oil. Эта вода загрязнена нефтью.
Oil has been discovered under the North Sea. В Северном море нашли нефть.
He bought flour and oil in quantity. Он купил много муки и растительного масла.
He made a fortune in oil. Он сколотил состояние на нефти.
This oil painting dates from the 17th century. Эта картина маслом датируется XVII веком.
The price of oil is going up. Цена на нефть растёт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !