Usage examples of "scholarship fund" in English with translation to Russian

<>
The recipient country might open their medical schools and health-care training to new recruits, or help pay for health-care education and a scholarship fund back home. Страна-получатель могла бы предоставить свои медицинские школы и обучение вновь прибывшим, помочь в оплате за образование или организовать стипендиальный фонд в стране, направляющей специалистов.
Finally, voicing Pakistan's support for the Dag Hammarskjöld Memorial Scholarship Fund of the United Nations Correspondents Association, he suggested that, in addition to supporting the Association, the Department could also itself finance visits by more journalists from developing countries to the United Nations, thus better equipping them to serve as ambassadors for the Organization in their own societies. Наконец, заявляя о поддержке Пакистаном создания Стипендиального фонда имени Дага Хаммаршельда Ассоциации корреспондентов, аккредитованных при Организации Объединенных Наций, оратор предлагает, чтобы в дополнение поддержки Ассоциации Департамент сам также финансировал приезд большего числа журналистов из развивающихся стран в Организацию Объединенных Наций, что позволит им в своих странах с бoльшим основанием выступать в качестве посланцев Организации.
Let's use that money to start a scholarship fund in her name. Давайте используем деньги на создание именной стипендии в ее честь.
We can set up a scholarship fund if your wife's not giving you enough lunch money. Мы можем организовать фонд, если твоя жена не дает тебе денег на обед.
After I wrote a 2005 article about the team for WIRED, readers contributed to a scholarship fund for the students. После того как я в 2005 году написал статью об этой команде для журнала Wired, читатели собрали средства на стипендии для этих учеников.
And people are coming forward from all over the world to support the Balinese Scholarship Fund, because these kids will be Bali's next green leaders. Люди откликнулись со всего мира, чтобы поддержать Балийский фонд образования, потому что эти дети будут следующими экологическими лидерами Бали.
It should also support the Association's scholarship fund for journalists from developing countries which could not otherwise afford to send them and should consider expanding their orientation programmes. Ему следует также оказывать поддержку действующему в рамках Ассоциации фонду стипендий для журналистов из развивающихся стран, которые не располагают иными средствами для командирования журналистов, а также рассмотреть вопрос о расширении программ их ориентации.
In 1999, owing to the cancellation of a portion of the university scholarship fund financed from UNRWA's General Fund budget and the fact that financing was not forthcoming from donors to fund the subprogramme, UNRWA's Education Department used funds already available from the Swiss contribution to finance the graduation of the majority of students. В 1999 году вследствие ликвидации той части фонда на оплату высшего образования, которая финансировалась за счет бюджетных средств Общего фонда БАПОР, и с учетом того факта, что донорских поступлений на финансирование этой подпрограммы не предвиделось, Департамент образования БАПОР использовал средства, уже полученные в виде взноса Швейцарии, для оплаты завершения учебы большинства студентов.
In 1999, owing to the cancellation of a portion of the university scholarship fund financed from the UNRWA General Fund budget and to the fact that financing was not forthcoming from donors to fund the subprogramme, the UNRWA Education Department used funds already available from the Swiss contribution to finance the graduation of the majority of students. В 1999 году вследствие ликвидации той части фонда на оплату высшего образования, которая финансировалось за счет бюджетных средств Общего фонда БАПОР, и с учетом того факта, что донорских поступлений на финансирование этой программы не предвиделось, Департамент образования БАПОР использовал средства, уже полученные в виде взноса Швейцарии для оплаты завершения учебы большинства студентов.
A private trust, The Liberia Education Trust Fund, conceived by the President in 2005, has initiated the Ellen Johnson Sirleaf Scholarship for females to study the sciences abroad. Частный целевой фонд- целевой фонд Либерии в области образования, идея создания которого была выдвинута президентом в 2005 году,- начал выплату стипендии Элен Джонсон-Серлиф женщинам для изучения ими наук за рубежом.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
He studied on a scholarship. Он учился на стипендию.
This was an additional fund for buying books. Это был дополнительный фонд для покупки книг.
The students receive a 15,000 euro scholarship for their return trip and daily expenses. Студенты получают стипендию в 15.000 евро на дорожные и бытовые расходы.
my client is interested in placing part of her fund in your company Моя клиентка желает вложить часть своего капитала в Вашу компанию
His diligence and good conduct earned him the scholarship. Прилежанием и хорошим поведением он добился для себя стипендии.
Platon Maguta, Asset Manager for Maguta Fund management company Платон Магута, управляющий активами УК "Фонд Магута"
Common examples include: criticism, commentary, news reporting, teaching, scholarship and research. Типичные примеры применения доктрины: критика, комментарии, передача новостей, преподавание и научно-исследовательские материалы.
Only Deputy Head of the Fund, Atidzhe Alieva-Veli, retained her position. Свой пост сохранила только заместитель начальника фонда Атидже Алиева-Вели.
But perhaps the greatest problem is the progressive isolation of Islamic scholarship - and much of Islamic life - from the rest of the modern world. Но, возможно, самая большая проблема - все возрастающая изоляция исламской теологии - и, в значительной степени, исламской жизни - от остального современного мира.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!