Ejemplos de uso de "second thought" en inglés con traducción al ruso

<>
Do we even give it a second thought? Мы даже даем этому долгое размышление?
Without a second thought, he started up the little box and the poor queen was struck dead. Без долгого размышления, он завел шкатулку и бедная королева упала замертво.
On second thought, keep it on. Вообще-то, если задуматься, оставьте его.
On second thought, no, I won't. Вообще-то, если задуматься, нет, не подвезу.
On second thought, doesn't sound right. Хотя, как-то не правильно звучит.
But who gives it a second thought today? Но кому сегодня приходит в голову заняться его переоценкой?
On second thought, you better not answer that! Нет, передумала, лучше не отвечайте!
On second thought, I think I'd rather air-dry. Вообще-то, я лучше высохну на воздухе.
Second thought, I could have used a thick coat of sugar. На вторую мысль, я бы использовала толстый слой сахара.
Actually on second thought, I think my gallstones are acting up, so. На самом деле, кажется, камни в желчном пузыре снова дают о себе знать, поэтому.
I mean, I put these on this morning without a second thought. Я надел это утром без задней мысли.
This ever-changing identity was startling, but, on second thought, it made sense: Сначала подобное изменение личностного отождествления удивляет, однако, если задуматься, в этом появляется смысл:
People have welcomed me, a perfect stranger, into their homes without a second thought. Люди впускали меня, совершенно незнакомого человека, в свои дома без всякой задней мысли.
Actually, on second thought, I'm just gonna get my drink from mouth no offense. Вообще-то, я подумал, пусть мне нальет Маус, без обид.
So we can, when necessary, and without a second thought, fundamentally control our experience of time. Поэтому, если необходимо, мы можем, не долго думая, полностью контролировать восприятие времени.
For most of my life, I never gave a second thought to my ability to speak. На протяжении большей части моей жизни я не задумывался насчёт моей способности говорить.
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. Поначалу мне понравился этот план, но, подумав, я решил его отклонить.
Hmm, you know, on second thought, I think I'd like to congratulate the bride and groom. Знаешь, с другой стороны, думаю, я не прочь поздравить жениха и невесту.
When I was your age, I'd have broken 50 oaths to get into that without a second thought. В ваши годы я бы не раздумывая нарушил и 50 клятв, чтобы вкусить такой красотки.
When the Winchesters are done with you, they'll toss you aside without a second thought because they can. И, когда Винчестеры закончат с тобой, они вышвырнут тебя, даже не задумываясь, потому что, они это могут.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.