Exemples d'utilisation de "severe accident" en anglais

<>
Training to respond to severe accidents was inadequate. Обучение реагированию на тяжелые аварии было недостаточным.
These teams can be the territorial or national departments of MES and CSCESIS, or in the cases of most severe accidents, international forces can be enlisted (e.g. emergency corps of the CIS). Эти группы могут быть представлены территориальными или общенациональными департаментами МЧС и КГКЧСПБ или в случаях наиболее серьезных аварий международными силами (например, корпус сил СНГ для ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций).
Measures are being taken to improve preparedness for prolonged power outages, protect backup power sources, and ensure the availability of water for cooling even under severe accident conditions. Принимаются меры по улучшению готовности к длительным отключениям электроэнергии, защищаются резервные источники питания, а также обеспечивается наличие воды для охлаждения даже в жестких условиях аварии.
For example, potential environmental impacts under severe accident conditions were not evaluated, impacts on air quality were not adequately assessed, and potential impacts during decommissioning were not covered at all. Например, не проводилось оценки потенциального воздействия на окружающую среду в условиях крупной аварии, не проведено достаточной оценки воздействия на качество воздуха, а вопрос о потенциальном воздействии в процессе вывода из эксплуатации остался без рассмотрения.
Merkel dealt the traditional players another severe blow in 2011, after the Fukushima nuclear accident, pushing for a total ban on nuclear energy that will take effect in 2022. Меркель нанесла традиционным игрокам еще один удар в 2011 году — после трагедии на атомной станции в Фукусиме — настояв на полном запрете атомной энергии, который вступит в силу в 2022 году.
Fukushima is likely to stunt the appeal of nuclear power in a way similar to the accident at the Three Mile Island plant in Pennsylvania in 1979, not to mention the far more severe meltdown of the Chernobyl reactor in 1986. "Фукусима", скорее всего, уменьшит привлекательность ядерной энергетики, так же как это произошло после аварии на АЭС "Три-Майл-Айленд" в Пенсильвании в 1979 году, не говоря о значительно более серьезной катастрофе на Чернобыльской АЭС в 1986 году.
At the moment they think that the accident is due to his carelessness. Сейчас они думают, что несчастный случай был из-за его небрежности.
Other members received less severe verdicts by the court. Другие члены получили менее строгие приговоры.
I might have an accident! Я мог попасть в аварию!
The pollen causes severe allergic reactions. Пыльца вызывает тяжёлые аллергические реакции.
You are responsible for this accident. Вы виноваты в этой аварии
Mary is showing signs of severe depression. У Мери признаки тяжёлой депрессии.
He had his left leg hurt in the accident. Он повредил свою левую ногу в несчастном случае.
The explorers began to suffer from a severe lack of food. Исследователи начали страдать от голода.
There was an accident at the intersection. На перекрёстке произошла авария.
Mr Yoshida is too severe with his children. Мистер Йошида слишком строг со своими детьми.
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
The reason he was absent was that he had a severe headache. Причина, по которой он отсутствовал, заключается в том, что у него была сильная головная боль.
The news of the accident caused public alarm. Известие о катастрофе вызвало публичный резонанс.
We may have a very severe earthquake any moment now. В любой момент у нас может произойти очень сильное землетрясение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !