Exemplos de uso de "significant number" em inglês com tradução para o russo

<>
There are a significant number of data vendors across all asset classes. Существует значительное число продавцов данных всех классов активов.
A significant number of States, however, introduced more restrictive legislation, often citing security concerns. Вместе с тем значительное число государств ввели в действие более жесткое законодательство, зачастую ссылаясь при этом на проблемы безопасности.
A significant number of those abducted by CPN (M) were reportedly accused of gender-based violence. Значительное число похищенных КПН (М) обвинялись, как сообщалось, в насилии на половой почве.
A significant number of ex-rebels, ex-police, teachers and health workers have moved into the gold fields. Значительное число бывших повстанцев, бывших полицейских, учителей и работников здравоохранения перешли на золотые прииски.
The section is protecting a significant number of witnesses both in Sierra Leone and in Europe and North America; Секция обеспечивает защиту большого числа свидетелей как в Сьерра-Леоне, так и в Европе и Северной Америке.
After a significant number of players have collected this achievement, the property values are locked and cannot be edited. После того как это достижение выполнит много игроков, значения свойства будут заблокированы и станут недоступны для редактирования.
While a significant number of couples still use abstinence and rhythm method of contraception, the proportion doing so declined. Хотя значительное число пар по-прежнему используют такие методы, как воздержание и циклический метод, доля таких пар сократилась.
A significant number of countries came forward with useful information on individuals behind certain shady companies and their financial transactions. Значительное число стран представило полезную информацию по лицам, которые стоят за подозрительными компаниями и их финансовыми сделками.
These data illustrate that a significant number of countries are working to monitor the import and export shipments of scrap. Эти данные показывают, что работа по мониторингу импортируемых и экспортируемых партий металлолома проводится в значительном числе стран.
As figure 7 (a) highlights, SDS results are reported by only a small but significant number of offices across all regions. Как показано на диаграмме 7 (a), о результатах в связи с ОСР сообщает незначительное, но достаточное число отделений во всех регионах.
For a significant number of both Palestinians and Israelis, the use of force has come to represent the only conceivable option. Для значительного числа палестинцев и израильтян использование силы уже представляет собой единственный возможный выбор.
The 2008 meeting had a significant number of participating executive and alternate directors of the Boards of the World Bank and IMF. В работе совещания 2008 года принимало участие значительное число директоров-исполнителей и заместителей директоров советов Всемирного банка и МВФ.
A significant number of executive and alternate directors of the boards of the World Bank and IMF participated in the 2009 meeting. В работе совещания 2009 года принимало участие значительное число директоров-исполнителей и заместителей директоров советов Всемирного банка и МВФ.
For various reasons, a significant number of people cannot get sex, or sufficient sex, or the kind of sex they want, freely. По разным причинам многие люди не могут бесплатно получить секс вообще, или в достаточном количестве, или такого вида, как они хотят.
The implication is that there is no way Trump can bring a significant number of well-paying manufacturing jobs back to the US. Вывод из этого в следующем: Трамп никак не сумеет вернуть обратно в США большое число хорошо оплачиваемых рабочих мест в промышленности.
However, with that many ad sets, you're unlikely to get a statistically significant number of results for any one of them anyway. Однако с таким количеством групп объявлений вы вряд ли получите статистически значимое количество результатов для какой-либо из них.
However, in provinces where there were women's commissariats and a large indigenous population, a significant number of indigenous women did make complaints. В то же время в тех провинциях, в которых имеются комиссариаты по делам женщин и многочисленное коренное население, многие женщины из числа коренного населения подают жалобы.
In addition, a significant number of people will need service coverage in the Caucasus and Central Asia, particularly water supply in rural areas. Кроме того, на Кавказе и в Центральной Азии большую часть населения потребуется обеспечить соответствующими услугами, в особенности услугами в области водоснабжения в сельских районах.
On the same occasion, the Special Representative forwarded the names of a significant number of missing persons that had been brought to his attention. В этом же письме Специальный представитель указал имена большого числа пропавших лиц, сообщения об исчезновении которых были доведены до его сведения.
UNIFIL has reported a significant number of Israeli air violations of Lebanese airspace through jet and unmanned aerial vehicles on an almost daily basis. ВСООНЛ сообщают о значительном числе совершаемых Израилем практически ежедневно нарушениях воздушного пространства Ливана с использованием реактивных самолетов и беспилотных летательных аппаратов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!