Verwendungsbeispiele von "spectacled bear" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
What?! You ate my chocolate bear?! Что?! Ты съел моего шоколадного медведя?!
He is fat as a bear. Он жирный, как медведь.
I cannot bear the pain any more. Я больше не могу терпеть эту боль.
The hunter shot a bear. Охотник выстрелил в медведя.
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. Когда вдруг появился медведь, дети притворились мертвыми.
The board is strong enough to bear the weight. Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес.
If you should meet a bear, pretend to be dead. Если встретишь медведя, притворись мёртвым.
Suddenly a bear appeared before us. Вдруг перед нами появился медведь.
"I can't believe that they sleep together!" "Why not? It's perfectly normal to take a teddy bear to bed with you." "Не могу поверить, что они спят вместе!" - "Почему-же? Ведь совершенно нормально брать с собой в постель плюшевого медведя."
You must bear in mind what I've just said to you. Ты должен держать в голове то, что я тебе сказал.
I can bear witness to his innocence. Я могу засвидетельствовать его невиновность.
I can't bear the sight of him. Одного вида его не переношу.
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. Имейте в виду, что эта школа - это единая средняя и старшая школа.
Bear in mind what he said. Помни, что он сказал.
I'll bear that in mind. Я буду держать это в уме.
I can't bear that fellow. Терпеть не могу этого типа.
They caught a bear alive. Они поймали медведя живьем.
My little brother always sleeps with his teddy bear. Мой младший брат всегда спит с плюшевым медвежонком.
It's not serious, I don't bear him a grudge. Это несерьёзно, я не в обиде на него.
Could you bear anyone to treat you like that? Ты бы вытерпел, чтобы с тобой кто-нибудь так обращался?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!