Ejemplos del uso de "spice rack" en inglés
Don't tell me you're still upset about the spice rack.
Только не говори мне, что ты до сих пор сердишься из-за набора специй.
I was saving it to buy a spice rack instead of always renting one.
Я копила их что бы купить полочку для специй вместо того что бы постоянно арендовать.
And you put a lot of thought into the spice rack and the sweater?
И ты постоянно думаешь о наборе специй и свитере?
Travel kits are placed between seats / on the rack.
Дорожные наборы для Вас находятся между креслами / на полке.
You may put the coat / jacket onto the top rack.
Вы можете разместить пальто / куртку на верхней полке.
These can, for as much as several years at a time, produce distortions in the relationship of existing prices to real values almost as great as those faced by the merchant who can hardly give away a rack full of the highest quality knee-length dresses in a year when fashion decrees that they be worn to the ankle.
Она способна вызвать искажения в соотношении цен и реальной стоимости, сохраняющиеся иногда по несколько лет. Иногда эти искажения могут быть почти столь же драматичными, что и проблемы, возникающие перед продавцом, чей прилавок забит платьями самого высокого качества, но длиной по колено, тогда как в этом сезоне мода требует носить платья длиной до лодыжки.
In rebalancing, investors prune their leaders and spice up their laggards to put their portfolio back to its target asset allocation.
При ребалансировке инвесторы ослабляют лидеров и усиливают отстающих, и таким образом возвращают свой портфель к целевому распределению активов.
My personal favorite involved the Zumwalt ending up on the discount rack: "Rival navies wait a few years and then buy Zumwalt class ships at one-tenth original cost on Steam."
Лично мне больше нравится мнение, оказавшееся на полке товаров со скидкой: «ВМС противников подождут несколько лет, а затем купят эсминцы класса "Замволт" за одну десятую первоначальной цены на портале Steam».
Adding spice and uncertainty to the meeting in Florida on Thursday and Friday is that Trump and Xi are a study in opposites.
Остроту и неопределенность встрече в пятницу в четверг и в пятницу придает то обстоятельство, что председатель Си и президент Трамп являются воплощением противоположных качеств.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad