Sentence examples of "still drink" in English

<>
You still drink red wine? Вы всегда пить красное вино?
Do Russians still drink too much? Пьют ли россияне по-прежнему слишком много?
Two meetings I sat through and still drink like a fish. Я высидел до конца на двух собраниях и опять ушёл в запой.
Well, we can still drink to her health, as it's our day off. Ну, мы все еще можем выпить за её здоровье, сегодня же наш выходной.
It's good to see that two tours of afghanistan, and I can still drink you under the table. Приятно видеть, что даже после двух командировок в Афганистан, я все еще могу тебя перепить.
But the Third World Center for Water Management estimates that at least three billion people worldwide still drink water of dubious quality. Однако Всемирный центр стран третьего мира по управлению водными ресурсами считает, что по меньшей мере три миллиарда человек все еще пользуются питьевой водой сомнительного качества.
How in this day and age, with all the advances in modern medicine, how can you still not drink on antibiotics? Ну почему, медицина еще не изобрела антибиотиков, которые не мешают человеку бухать?
And it ignores the fact that, in the meanwhile, people still need to drink water. А ещё нельзя игнорировать тот факт, что люди постоянно нуждаются в воде.
But still, you were willing to abandon your best friend because he wouldn't share a drink of soda water with you. И значит, вы бросили лучшего друга, потому что он не угостил бы вас выпивкой.
I heard your papa would pour a drink, pass out cigars, talk about politics, philosophy, jai alai and still take care of business. Я слышал, что твой папа разливает выпивку, раздает сигары, говорит о политике, о философии, о хай-алай и, по-прежнему, занимается бизнесом.
You know, Lieutenant, if the murderer tried to sedate Mr. Egan by dumping Valium into his energy drink and found a way into his room, it might've been surprising to find him still awake and lying in the bathtub. Знаете, лейтенант, если убийца пытался усыпить мистера Игана, подсыпав ему в энергетический напиток валиум, а потом пробрался к нему в номер, он мог очень удивиться, найдя его бодрствующим и лежащим в ванне.
I want something cold to drink. Я хочу выпить чего-нибудь холодного.
The old custom is still kept up in that district. В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. Моя жена обычно не пьёт кофе ночью, да и я не пью.
The situation is still capable of improvement. Положение всё ещё можно улучшить.
Do you drink alcohol? Вы пьёте спиртное?
Tom is still just as friendly as he used to be. Том по-прежнему такой же дружелюбный, как раньше.
I like to drink natural mineral water. Я люблю пить минеральную воду естественного происхождения.
He is still at work in the workroom. Он все еще работает в цехе.
Europeans love to drink wine. Европейцы любят пить вино.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.