Usage examples of "stylish" in English with translation to Russian

<>
You said stylish and demure. Ты просила - стильно и скромно.
That's very stylish for a pullout. Очень стильный для выдвижного дивана.
You're as stylish as any Parisian woman. Вы такая же стильная, как любая парижанка.
Do you want a more stylish look for your presentation? Вы хотите, чтобы презентация выглядела стильно?
Not the most stylish, I know, But it will keep you warm. Знаю, это не самое стильная вещь, но она тебя согреет.
Their mother doesn't let them dress stylish, but they realy want to. Стильно одеться мама не разрешает, но о-очень интересно.
Its language is that of the Enlightenment, but made stylish, wired into the Zeitgeist. Его язык напоминает язык Просвещения, но только стильный, отвечающий духу времени.
It's given us interesting furniture, stylish hi-fi, amusing children's toys and, of course, this. Она дала нам интересную мебель, стильную аудио аппаратуру, забавные детские игрушки и, конечно это.
The point is that this stylish and compact digital camera is GPS-enabled, which means I know where Roth was before he killed himself, and what he was doing. Суть в том, что в этом стильном и компактном цифровом фотоаппарате есть GPS, что означает, я знаю где Рот был до самоубийства, и что он делал.
In her high heels and stylish suit, the diminutive businesswoman looks every bit the investment banker she once was – with Russia’s legendary, pioneering Renaissance Capital - until joining Technopolis in 2012. На высоких каблуках и в стильной юбке эта невысокая бизнесвумен выглядит точно так, как должен выглядеть банкир-инвестор, которым она когда-то была в легендарном «Ренессанс Капитал». В 2012 году она присоединилась к Технополису.
Probably summed up in a way by the stylish or alternative available here, as we generously had gifted at lunchtime, the [unclear], which is a further kind of development - and again, inspired by the incredible sort of sensual feel. Возможно, это можно выразить стильными предметами, представленными здесь, которые нам подарили во время обеда, которые говорят, что все развивается и дальше, и опять же все вдохновлено каким-то глубоким чувством.
ECN-trading that allows trading in the interbank, trading platforms MultiTerminal and MetaTrader 5, permanently expanding payment systems list, renewed website notable for incredibly convenient navigation and stylish design and other novelties – all of these are implemented to make MasterForex trading more interesting, effective and pleasant. ECN-торговля, позволяющая торговать на межбанковском рынке, новейшие торговые платформы MultiTerminal и MetaTrader 5, постоянно расширяющийся список платежных систем, обновленный сайт, отличающийся необычайно удобной навигацией и стильным дизайном и другие новшества – всё это внедряется компанией для того, чтобы торговля с MasterForex была интересней, эффективней и приятней.
Or his stylish fountain pen. Или своей шикарной перьевой ручкой.
But if you want a more stylish version you could also paint your nails in different colors. Но если хочется чего-то более элегантного, можете покрасить себе ногти в различные цвета.
Two such stylish personalities have so far commandeered the public opinion polls, and appear destined to meet in the second round. Две такие элегантные личности пока захватили опросы общественного мнения, и кажется, им предназначено встретиться во втором раунде.
And since it is 2003, I don't know who you are, so please exit the premises before I call the police on my stylish new flip phone. И, так как это 2003, я не знаю, кто вы такие, поэтому, пожалуйста, покиньте это здание, пока я не позвонил в полицию по моей модной раскладушке.
Another even more important difference is that in mass production this would not cost more tomorrow than today's cell phones and would actually not sort of be a bigger packaging - could look a lot more stylish than this version that I'm wearing around my neck. Другое, ещё более важное отличие в том, что при массовом производстве эта штука будет стоить завтра не больше, чем сегодня сотовый телефон, и размера будет, фактически, не большего - и выглядеть будет намного более элегантно, чем та модель, что висит у меня на шее.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!