Verwendungsbeispiele von "suburban extended stay hotel south" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Extended stay, huh? Длительное проживание, а?
I think we could both use an extended stay in the infirmary. Думаю, нам обоим стоило бы задержаться в медчасти.
Oh, yes, Angela said you were planning an extended stay out there. Анджела говорила, вы туда надолго собираетесь.
I know none of you were expecting an extended stay up here. Знаю, что никто из вас не ожидал задержаться здесь на долго.
And with what we found on board, you're in for an extended stay. И с тем, что мы нашли на борту, вы задержитесь там надолго.
Participants wishing to extend their stay after the exercise and seminar in Warsaw are responsible for making their own bookings for their extended stay in Warsaw. Участникам, желающим остаться в Варшаве после окончания учений и семинара, предлагается самостоятельно принять меры по бронированию гостиниц на период их пребывания в Варшаве.
At the present stage therefore, their availability for the subcommission was constrained by the fact that financing for the extended stay might not be available since their Governments had not pre-budgeted that expenditure. Поэтому на нынешнем этапе их возможности участия в работе подкомиссии ограничиваются тем обстоятельством, что финансовых средств на их продолжительное пребывание может не оказаться, поскольку их правительства не включили эти расходы в уже составленный бюджет.
A protracted displacement situation, extended stay in camps, proximity of camps from national borders, and in some cases the infiltration and presence of armed elements in internally displaced persons'settlements also places children at a heightened risk of recruitment. Неурегулированность положения перемещенных лиц, их продолжительное нахождение в лагерях, близость лагерей к государственным границам, а также, в некоторых случаях, проникновение и присутствие в них вооруженных элементов повышают вероятность вербовки детей.
Tyler Barrett just extended my hotel stay, on the company dime. Тайлер Барретт только что оплатил мое пребывание в гостинице за счет компании.
I've extended my stay in Israel for another day. Я продлеваю свой визит в Израиль ещё на один день.
In our effort to capture the Silver Mask we have already extended our stay on Earth. В нашем стремлении захватить Серебряную Маску мы уже продлили наше пребывание на Земле.
Yeah, and things were going pretty good, so Elsa extended our stay into the fall. Дела шли довольно хорошо, поэтому Эльза продлила шоу да осени.
Family doesn't stay at a hotel. Родственники в гостинице не живут.
A chopper is being fueled to evacuate you to Metropolis, where you'll stay at a hotel until your lawyer arrives. Вертолет заправлен, чтобы эвакуировать тебя в Метрополис, где ты остановишься в гостинице, пока не прибудет адвокат.
Did you stay at a hotel? Вы остановились в гостинице?
New mission personnel generally do not find a house or an apartment to rent immediately upon arrival in the mission area, and therefore would need to stay in a hotel for at least a short period of time. Новые сотрудники миссии, как правило, не в состоянии арендовать дом или квартиру непосредственно по прибытии в район миссии, в связи с чем они вынуждены, по крайней мере некоторое время, жить в гостинице.
Unlike last time, when I stayed mostly in Nay Pyi Taw, the new capital, the Government arranged for my delegation and me to stay in a hotel in Yangon throughout our visit. В отличие от предыдущей поездки, когда я находился главным образом в новой столице Нейпидо, правительство организовало для меня и моей делегации пребывание в отеле в Янгоне на всем протяжении поездки.
We will need the following information: name and address in full of those who are going, nationality, date when starting the journey, class you want to travel, date for the return trip, length of stay at the hotel at which we are to reserve rooms. Нам нужны следующие данные: имя и адрес путешествующих полностью; национальность; дата отъезда; каким классом Вы желаете путешествовать; дата возвращения; срок пребывания в отеле, где мы бронируем комнаты.
If you get tired, stay at the hotel. Если вы устанете, то остановитесь в отеле на ночь.
Should you choose to stay at our hotel again, it would please me to thank you in person. Если Вы снова будете ночевать в нашем отеле, то я охотно поблагодарю Вас лично.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!