Sentence examples of "tax exempt" in English

<>
Translations: all20 other translations20
Assign a tax exempt number to a customer Назначение клиенту кода налогового освобождения
For complete guidelines, see Sales tax exempt codes (form). Для получения более подробных инструкций см. Коды освобождения от налогов (форма).
Tax exempt numbers are usually issued by tax authorities. Номера освобождения от налогов обычно выдаются налоговыми органами.
Assign a tax exempt number to a customer [AX 2012] Назначение клиенту кода налогового освобождения [AX 2012]
Apply for tax exempt status for Office 365 for business Заявка на освобождение от уплаты налога на Office 365 для бизнеса
I'll give you five grand if you can document your tax exempt status. Я дам вам пять штук, если Вы сможете оформить освобождение от налогов.
If your invoice contains taxes and your company is tax exempt, please contact support. Если счет содержит налоги, но ваша организация освобождена от их уплаты, обратитесь в службу поддержки.
In the VAT exempt number export field, select the tax exempt number for export (dispatches). В поле Экспорт кода налогового освобождения от НДС выберите номер налогового освобождения для экспорта (отправка).
In the VAT exempt number import field, select the tax exempt number for import (arrivals). В поле Импорт кода налогового освобождения от НДС выберите номер налогового освобождения для импорта (прибытие).
The total amount is calculated after a tax exempt number and a customer number are grouped. Общая сумма рассчитывается после группировки кода налогового освобождения и кода клиента.
Use this procedure to set up the validation of tax exempt numbers, when entered in Microsoft Dynamics AX. Эта процедура используется для настройки проверки кодов налогового освобождения, введенных в Microsoft Dynamics AX.
Use this procedure to assign a tax exempt number, such as a value added tax (VAT) number, to a customer. Данная процедура используется для назначения клиенту номера налогового освобождения, например, номера НДС.
All transaction entries are added to the report after both the tax exempt number and the customer number or vendor number are verified. Все записи проводки добавляются в отчет после проверки номера налогового освобождения и кода клиента или поставщика.
When you generate the Declaration 347 report, a transaction line that has the new tax exempt number for the customer or vendor is displayed. При создании отчета по декларации 347 отображается отдельная строка проводки с новым кодом налогового освобождения клиента или поставщика.
For each customer or vendor, the tax exempt number is verified, and all transactions are included on one line of the Declaration 347 report. Кроме того, для каждого клиента или поставщика проверяется код налогового освобождения, и все проводки включаются в одну строку отчета по форме 347.
Select the Check tax exempt number check box to apply the tax-exempt number validation process when a tax-exempt number is entered in Microsoft Dynamics AX. Установите флажок Проверить код налогового освобождения, чтобы применить процедуру проверки номера налогового освобождения, когда код налогового освобождения вводится в Microsoft Dynamics AX.
Whereas in many countries associations and not-for-profit organizations are tax exempt, a few States have resorted to tax pressure to discourage human rights defenders from receiving funds from abroad. В то время как во многих странах ассоциации и некоммерческие организации освобождены от налогов, несколько государств используют налогообложение для того, чтобы сдерживать правозащитников от получения средств из-за рубежа.
A company that conducts operations that are subject to VAT, and that are tax exempt, can deduct all incoming VAT amounts if the company’s share of expenses on tax-exempt operations is not more than 5 percent of the total production cost. Компания, которая осуществляет операции с НДС и освобождена от налога, могут вычитать все суммы входящего НДС, если ее доля расходов по освобожденным от налога операциям не превышает 5 % от общих производственных затрат.
Three of these consortia were private, for-profit companies that invested equity and issued commercial debt to finance the project; the other three were non-profit corporations formed by the public and private sectors, that issued tax exempt bonds to fund the projects. В трех случаях в состав консорциумов входили частные коммерческие компании, инвестировавшие собственный капитал и выпускавшие коммерческие долговые обязательства с целью финансирования проектов; в остальных трех случаях некоммерческие корпорации, имевшие в своем составе государственные и частные организации, для финансирования проектов выпускали облигации, освобождавшиеся от уплаты налогов.
Although providing a tax exempt status is not a requirement under the right to freedom of association, the Special Rapporteur is of the view that Governments should not have in place different taxation regimes for human rights organizations and other not-for-profit associations. Хотя освобождение от уплаты налогов не является одним из требований, связанных с правом на свободу ассоциации, Специальный докладчик полагает, что правительствам не следует применять различные режимы налогообложения в отношении правозащитных организаций и других некоммерческих организаций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.