Verwendungsbeispiele von "telephone interview" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
"I don't think we've done anything since 2008 to make ourselves safer," Mr. Weatherall said in a telephone interview. «Я не думаю, что мы сделали что-то с 2008 года, чтобы обезопасить себя», - сказал Weatherall в телефонном интервью – «В любом случае мы сделали много чего, чтобы сделать рынки еще более неустойчивыми...
This afternoon I had the opportunity to catch up with Mr. Firestone for a telephone interview, which is available in full over on my blog. Сегодня днем мне удалось поймать г-на Файрстоуна и взять у него интервью по телефону; полностью его текст выложен в моем сетевом дневнике.
‘He could last weeks like that, but what I can say is that we’ll never again see him in public,’ said Marquina in a telephone interview from Naples. «В таком состоянии он сможет продержаться несколько недель, но могу сказать, что мы уже никогда его не увидим на людях», - заявил Маркина в своем телефонном интервью из Неаполя.
A recording of the telephone interview was played in court; sworn testimony was heard from the reporter who conducted the interview and from two editors who witnessed it; the official record from the telephone company was submitted as evidence of the call; and an expert witness concluded that the voice on the recording belonged to Tomy Winata. Запись интервью по телефону была проиграна в зале суда, были выслушаны показания репортера, бравшего интервью, и двух редакторов, бывших свидетелями интервью, получен официальный документ от телефонной компании, подтверждающий наличие звонка, а также заключение эксперта о том, что голос на пленке принадлежит Томи Вината.
On 10 January, the PAIGC leader, Mr. Gomes, came to United Nations premises in Bissau to request protection after the Rapid Intervention Police had attempted to serve an arrest warrant issued against him by the Ministry of the Interior in connection with a telephone interview to a news agency on 8 January. 10 января лидер ПАИГК г-н Гомеш прибыл в помещения Организации Объединенных Наций в Бисау с просьбой о защите после того, как полицейские из подразделения быстрого реагирования пытались вручить ему ордер на арест, выданный министерством внутренних дел в связи с телефонным интервью, которое он дал 8 января одному информационному агентству.
I have the honour to transmit to you herewith the text of a telephone interview of Sheikh Hamad bin Jassem bin Jabr Al Thani, Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar, conducted by Al-Jazeera channel on 24 November 2001, concerning his call to the Northern Alliance troops to treat the captives from Taliban fighter and other groups as prisoners of war. Имею честь настоящим препроводить текст телефонного интервью министра иностранных дел Государства Катар шейха Хамада бен Джасема бен Джабера Аль Тани, которое он дал телевизионной службе «Аль-Джазира» 24 ноября 2001 года и которое касается призыва к войскам Северного альянса обращаться со взятыми в плен бойцами «Талибана» и представителями других групп как с военнопленными.
Subsequently, the secretariat conducted a telephone interview with the jewellery supplier regarding the reconstructed invoice. В последствии сотрудники секретариата побеседовали по телефону с поставщиком ювелирных изделий, задав ему вопросы о восстановленном счете-фактуре.
The secretariat also conducted a telephone interview with this supplier, who indicated that the invoice was recreated after Iraq's invasion based on his memory and discussion with the original supplier of the item (as he had acted as a broker in the sale of the item). Сотрудники секретариата также побеседовали по телефону с этим поставщиком, который указал, что этот счет-фактура был восстановлен после вторжения Ирака на основе его воспоминаний и после разговора с первоначальным поставщиком этого ювелирного изделия (поскольку он выступал в качестве посредника при продаже этого ювелирного изделия).
The methodology for measuring the average level of responsiveness of a health system, and inequalities in responsiveness across the population is being developed through the design and testing of a standard survey module on responsiveness, that has several modes of delivery: through a household face-to-face survey; household telephone interview survey; a self-administered postal survey; and a key informant survey. Методология оценки средней степени реакции системы здравоохранения, а также неравенства в реакции по разным группам населения разрабатывается на основе подготовки и опробования стандартного модуля обследования реакции, который предусматривает несколько уровней: обследования домохозяйств методом собеседования, обследования домохозяйств с помощью телефонных опросов, самостоятельное почтовое обследование и обследование ключевых информаторов.
The press centre, a cooperative endeavour by the Communications Consortium Media Center and the Women's International Tribune Center, was effective in providing information and daily press releases, arranging press conferences, individual interview opportunities and computer and telephone service for approximately 1,200 reporters worldwide, representing radio, television, magazines, newspapers and other news organizations. Пресс-центр, который был создан совместными усилиями Объединенного центра коммуникаций и средств массовой информации и Женского международного пропагандистского центра, эффективно распространял информацию и ежедневные пресс-релизы, проводил пресс-конференции, индивидуальные интервью и обеспечивал компьютерное обслуживание и телефонную связь для приблизительно 1200 международных репортеров, представлявших радио, телевидение, журналы, газеты и другие новостные агентства.
If you are a potential employee then you should be aware of what the company stands for and how it treats its employees before attending an interview. Если вы потенциальный сотрудник, то должны быть в курсе того, чем занимается компания, и как в ней относятся к работникам, прежде чем идти на собеседование.
The telephone is now out of order. Телефон сейчас не работает.
I did well at the interview! Интервью прошло хорошо.
Give me your telephone number. Дай мне свой телефонный номер.
I can make myself available for an interview at any time Я могу смогу найти время для интервью в любое время
It seems that there is something wrong with the telephone. Кажется, с телефоном что-то не так.
Representative of the corporation, Dan Fogelman, asserted in an interview with a left-wing site, the Huffington Post, that a total of "less than five" Walmart employees left the workplace, and the protest act was just "another PR trick" of the union that organized it. Представитель корпорации Дэн Фогелман утверждал в интервью левому сайту Huffington Post, что рабочие места покинули в общей сложности "менее пяти" сотрудников Walmart, и что акция протеста была всего-навсего "очередным пиаровским трюком" организовавшего ее профсоюза.
The telephone was invented in 1876 by Bell. Телефон был изобретён Беллом в 1876 году.
Mohammed Morsi seems convinced that Egyptians will vote favourably, as he stated in an interview with the American weekly Time. Мухаммед Морси, кажется, убежден, что египтяне проголосуют положительно, как он заявил в одном интервью американскому еженедельнику Тайм.
She asked me whether she could use the telephone. Она спросила меня, можно ли ей было воспользоваться телефоном.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!