Usage examples of "thought" in English with translation to Russian

<>
I thought we were watertight. Я думал, что мы были водонепроницаемыми.
Thought that was appropriate here. Я подумал, что здесь это будет уместно.
He thought it was impractical. Он полагал, что она непрактична.
Well, it's a natural thought. Ну, естественный ход мысли.
Here's a wacky thought. У меня возникла дурацкая мысль.
The mother fell into deep thought. Мать задумалась.
For starters, technology is advancing faster than anyone thought possible. Начать с того, что технологии развиваются быстрее, чем кто-либо мог себе представить.
Food for Thought in North Korea «Пища для размышления» в Северной Корее
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake. Думается, что жертва приняла большое количество яда случайно.
India is fortunate to have thought leaders in almost every sector who could help unleash such innovation in partnership with the civil service. Индии повезло, что лидеры в инновационном соображении находятся в почти каждом секторе, которые могли бы помочь раскрыть такое нововведение в партнерстве с государственной службой.
"And furthermore, it is the thought that counts." "И более того, намерение - вот, что имеет значение."
In weighing the acceptability of the “food for thought” non-paper as a basis for compromise on the work programme, we urge the nuclear-weapons States to reflect very carefully indeed on the vast, unreciprocated ground that we have already ceded in this drawn-out and increasingly untenable dynamic in the Conference on Disarmament. Взвешивая приемлемость документа " пища для размышлений " в качестве основы для компромисса по программе работы, мы настоятельно призываем государства, обладающие ядерным оружием, поистине очень тщательно поразмыслить над тем, какую обширную почву мы уже безответно уступили в русле этой тягучей и все более нестерпимой динамики на Конференции по разоружению.
Well, that is an honorable thought, but the eunuchs will not accept you again. Что ж, помыслы твои благородны, но в евнухи тебя обратно не примут.
After careful thought, I elected to stay at home. После тщательных раздумий, я решил остаться дома.
Guy thought he was a rock star. Парень мнил себя рок-звездой.
The list is long, but they might best be thought of as “housekeeping” issues: many a couple can quarrel over them without contemplating divorce. Таких вопросов много, но они по большей части являются «домашними» проблемами: многие пары могут годами ссориться по этому поводу, даже не помышляя при этом о разводе.
he has merely come into an inheritance that he has long thought was his due. он просто унаследовал то, что давно считал полагающимся себе по праву.
Half it and when it's cut in the half, take away the first number you thought of, and your answer is three. Раздели на два и, когда поделишь, отними то число, которое ты загадала вначале, и ответ будет три.
I thought he might come. Я думал, что он мог бы прийти.
I thought Rasha was home. Подумал, что Раша дома.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!