Ejemplos del uso de "three-months" en inglés

<>
Jeff searched for three months before he found a job. Джеф искал три месяца, прежде чем нашел работу.
This ticket is valid for three months. Этот билет действителен в течение трёх месяцев.
The translation of the French novel took him more than three months. Перевод французского романа занял больше трёх месяцев.
It took him three months to learn to ride a bicycle. Он три месяца учился ездить на велосипеде.
We stayed there for three months. Мы остались там на три месяца.
Tom has been on a diet for three months. Том был на диете в течение трёх месяцев.
I have not seen him for about three months. Я не видел его около трёх месяцев.
Last year, he spent three months at sea. В прошлом году, он провел три месяца в море.
Three months before Tom was to graduate from college, he died. За три месяца до окончания колледжа Том умер.
Deposits with original maturity of less than three months Депозиты с первоначальным сроком погашения до трех месяцев
They have a maximum life expectancy of three months. Прогнозы отводят им максимум три месяца жизни.
Three months ago the sale of Twitch to Google's video service, for a cool billion, looked all wrapped up, and the pairing seemed natural. Три месяца назад продажа Twitch видеосервису Google за хороший миллиард выглядела полностью готовой, и такое сочетание выглядело естественным.
But, we only have very few chefs like this, and the preparation of a new menu could take two or three months. Только у нас очень мало таких поваров, а на разработку нового меню может уйти два-три месяца.
A typical story: “Everything was fine for the first three months and then the quality dramatically declined”. Стандартная история: "Первые три месяца все было хорошо, потом качество резко упало".
"Considering the ongoing high rate of auction clearance rates, a generally rapid rate of sale and the ongoing low interest rate environment, it's likely that dwelling values will rise even further over the next three months," he said. "Учитывая текущий высокий уровень скорости аукционных продаж, общую высокую скорость продаж и текущие условия с низкой процентной ставкой, вероятно, что стоимость жилья еще вырастет за последующие три месяца", сказал он.
The motorcycle was seized and impounded for three months. Мотоцикл был конфискован и задержан на три месяца.
In may 1966, Three months after his failed second try, Nick Piantanida took one more shot at breaking Kittinger’s record. В мае 1966 года, спустя три месяца после неудачной второй попытки, Ник Пиантанида решил сделать еще один заход, чтобы побить рекорд Киттингера.
The current plan calls for crew members to enter BEAM once every three months, although that may change, says Dasgupta. Как утверждает Дасгупта, планируется, что члены экипажа МКС должны будут посещать модуль BEAM предположительно один раз в три месяца.
Three months before Lambeth’s flight, about 7,000 East German refugees traveled to Hungary on tourist visas and camped outside Budapest. За три месяца до полета Лэмбета в Кубинке в Венгрию по туристическим визам перебрались около 7000 восточных немцев, которые разбили лагерь под Будапештом.
Over the course of three months, we gathered for two additional multi-day workshops. За три последующих месяца мы провели еще два многодневных совещания.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.