Usage examples of "to my surprise" in English with translation to Russian

<>
To my surprise, she was alive. К моему удивлению она была жива.
To my surprise, it did not correlate. К моему удивлению, данные не соотносились.
To my surprise, he failed in the exam. К моему удивлению, он провалился на экзамене.
To my surprise, there were no people in the village. К моему удивлению, в деревне не было людей.
To my surprise, he got married to a very beautiful actress. К моему удивлению он женился на очень красивой актрисе.
There I met a doctor who, to my surprise, spoke fluent Arabic. Там я встретил врача, который к моему удивлению, отлично говорил по-арабски.
However, to my surprise, I discovered that dictatorships do not crumble so easily. Однако, к моему удивлению, я обнаружил, что диктаторские режимы так просто не сдаются.
So I started researching, and to my surprise, this project had never been done before in the arts or the sciences. Итак, я начала исследование, и, к моему удивлению, такой проект никогда не делали раньше ни в искусстве, ни в науке.
To my surprise, eliminating net CO2 emissions from the economy in just 20 years is actually pretty easy and pretty cheap, not very cheap, but certainly less than the cost of a collapsing civilization. К моему удивлению, ликвидация цепочки эмиссии СО2 из экономики за 20 лет достаточно легка и дешева, не очень дешева, но точно дешевле краха цивилизации.
Kohl once asked me, to my surprise, if his big bulk – he was 6 feet 4 inches (193 centimeters) tall, and weighed more than 300 pounds (136 kilograms) during his leadership years – might not confirm fears of an overbearing Germany. Однажды, к моему удивлению, Коль спросил меня, не укрепляет ли страхи перед доминированием Германии его большая масса – у него был рост 193 см, а вес – более 136 кг.
But then I was told that my DNA wouldn't help because, to my surprise, Jared was not convicted on DNA. Но затем мне сообщили, что моя ДНК не поможет, поскольку, к моему великому удивлению, Джаред не был осужден на основании ДНК.
The results of which have demonstrated to me, much to my surprise, that I am capable of change. Результаты которого показывают мне к моему большому удивлению, что я способен изменяться.
Wait, you're coming to my surprise party, right? Подожди, ты ведь идешь на мою вечеринку-сюрприз?
And when I was sitting in classes - in which no one asked me to draw an airplane - to my surprise. На занятиях, где никто не просил меня рисовать самолёты, что меня немало удивляло,
And much to my surprise, they were noticed. И к моему великому удивлению, они были замечены.
Imagine my surprise when I received your call. Представьте моё удивление, когда я получил ваш звонок.
Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too? Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат?
Here I was, planning a lonely New Year's in the Keys when imagine my surprise, a last-minute invitation to the ball. Вот я был занят планированием одинокого Нового Года в Кейс, как, представьте мое удивление, получил в последнюю минуту приглашение на балл.
She kindly listened to my request. Она любезно выслушала мою просьбу.
According to his DNA scan, he's human, so imagine my surprise when I examined his internal organs and found evidence that he was over 200 years old. Согласно сканированию его ДНК, он человек, только представьте мое удивление, когда я проверил его внутренние органы и нашел докозательства того, что ему более 200 лет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!